"desapareceu em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إختفت في
        
    • اختفى في
        
    • مفقودة في
        
    • مفقود في
        
    • اختفت فى
        
    • أختفت في
        
    • إختفى في
        
    • فُقدت في
        
    Judith Evans desapareceu em 24 de outubro, há dois anos. Open Subtitles (جوديث إيفانس) إختفت في الـ 24 من "أكتوبر" قبل سنتين
    A Divisão de Crimes de Arte diz que ele quer o Van Gogh desde que desapareceu em 2002. Open Subtitles يقول قسم الجرائم الفنية (بإنه يحاول الحصول على لوحة (فان جوخ منذ أن إختفت في عام 2002
    Varelli desapareceu em circunstâncias misteriosas há muitos anos atrás. Open Subtitles فريللي اختفى في ظروف غامضة منذ سنوات عديدة
    Uma mulher desapareceu em San Anselmo. Open Subtitles هناك إمرأة مفقودة في سان أنسيلمو
    O irmão mais novo desapareceu em combate... odeia os Alemães. Open Subtitles أخوه الصغير مفقود في الحرب وهو يكره الألمان
    desapareceu em 68. Open Subtitles اختفت فى عام 1968, و وجدنا عظامها الاسبوع الماضى
    Uma cirurgiã chamada Dr.ª Lauren Eames desapareceu em Novembro. Open Subtitles (طبيبة جراحه تسمى (لورين إيمز أختفت في نوفمبر الماضي
    Um neurologista desapareceu em Joanesburgo enquanto outro desaparece em São Francisco. Open Subtitles "طبيب أعصاب إختفى في "جوهانسبرج "بينما إختفى آخر في "سان فرانسيسكو
    e não tenho jurisdição porque ela desapareceu em águas internacionais. Open Subtitles وليست لديّ صلاحيّة لأنّها فُقدت في المياه الدوليّة
    A família Sullivan desapareceu em Barbados há 8 horas atrás. Open Subtitles عائلة (سوليفان) إختفت في "بربادوس" قبل 8 ساعات.
    A ideia é, Alma desapareceu em circunstâncias muito misteriosas. Open Subtitles أن (ألما) إختفت في ظروفٍ غامضةٍ مخيفه
    Ela desapareceu em Março. Open Subtitles -هي إختفت في شهر مارس الماضي
    Sabia que todo o esquadrão do voo 19 desapareceu em 1945? Open Subtitles هل تعلم أن سرب كامل من الطيران اختفى في عام 1945 ؟
    O Detective que desapareceu em Fevereiro último. Open Subtitles محقّق الشّئون الدّاخليّة الذي اختفى في فبراير الماضي.
    O Lowry Fool's Gold, o cavalo de corridas de um barão da droga mexicano, desapareceu em 2014. Open Subtitles الذهب لوري كذبة، سباق الخيل قصب السبق لورد المخدرات المكسيكي، اختفى في عام 2014.
    Uma mulher desapareceu em San Anselmo. Open Subtitles هناك إمرأة مفقودة في سان أنسيلمو
    Lisa McDaniel, de Saluda, desapareceu em inícios de 2008 na sua corrida matinal. Open Subtitles ليزا ماكدنيل من سالودا اصبحت مفقودة في 2008 بينما كانت تركض صباحا كعادتها انها مناسبة-
    Ouvi dizer que o rapaz maravilha desapareceu em combate. Open Subtitles سمعت,أن الولد الرائع مفقود في ميدان القتال
    O filho deles desapareceu em Seattle, há mais de um ano. Open Subtitles هناك شخص مفقود في "سياتل" قبل سنة.
    Sua irmã desapareceu em circunstâncias suspeitas. Open Subtitles شقيقتها اختفت فى ظروف تحوطها الشكوك
    Sra. Roberts tem apenas 23 anos de idade, a mesma idade de Stacy Peterson quando esta desapareceu em outubro passado. Open Subtitles (الآنسة (روبرتس تبلغ من العمر ثلاثة وعشرين عاماً (فى نفس عمر (ستيسى بيترسون حين اختفت فى أكتوبر الماضى
    desapareceu em JUNHO DE 1981. CORPO ENCONTRADO Open Subtitles (ماليا لارسن) أختفت في يونيو 1981 عثر على جثتها.
    Podemos ilibá-lo como suspeito. O Tyler desapareceu em Outubro de 2008. Open Subtitles تايلر ] إختفى في أكتوبر سنة 2008 ]
    É uma enfermeira que desapareceu em 96. Open Subtitles إنها ممرضة فُقدت في عام 1996

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more