"descansar agora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ترتاح الآن
        
    • تستريح الآن
        
    • ترتاحي الآن
        
    • الراحة الآن
        
    • للراحة الآن
        
    Tens que descansar agora. Não temos nada a temer deles. Open Subtitles يجب أن ترتاح الآن, ليس هنالك سبب للخوف منهم
    Só precisa descansar agora. Está frio esta noite. Open Subtitles عليك أن ترتاح الآن فحسب فهي ليلة باردة
    Os médicos pediram para ela descansar agora, mas eu disse-lhe que estavam todos aqui, e ela está desejosa de vê-los quando estiver melhor. Open Subtitles الأطباء يقولون أن عليها أن ترتاح الآن لكني , أخبرتُها كيف أنّكم جميعاً كنتم هُنا و هي لا تطيق الإنتظار لتراكم عندما تتحسّن حالتها قليلاً
    Ela pode descansar agora. Open Subtitles قالت إنها يمكن أن تستريح الآن.
    Talvez você deva descansar agora. Open Subtitles ربّما عليكِ أن ترتاحي الآن.
    É admirável a tua honra pela tua irmã, mas podes descansar agora. Open Subtitles محاولتك لتشريف أختك سلوك مشرّف، لكن بوسعك الراحة الآن.
    - São bons. Preciso de descansar agora. Open Subtitles -انهم جيدون يا (مارى), أحتاج للراحة الآن
    Só precisa descansar agora. Open Subtitles عليك أن ترتاح الآن.
    Deves descansar agora, William Blake. Open Subtitles عليك أن ترتاح الآن يا (وليام بليك)
    Podes descansar agora, Thomas. Open Subtitles يمكنك أن ترتاح الآن (توماس)
    - Consegues descansar agora? Open Subtitles -هل يمكنكِ أن ترتاحي الآن ؟
    Chegamos a casa. Pode descansar agora. Open Subtitles أنت بدياركِ، يسعكِ الراحة الآن
    Precisas de descansar agora, Dom? Open Subtitles أنت بحاجة للراحة الآن ، يا (دوم) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more