Senhor. Os médicos legistas ainda estão a tentar descobrir o que aconteceu. Só teremos o relatório amanha, esta bem? | Open Subtitles | ياسيدي ، الطبيب الشرعي مازال يحاول معرفة ما حدث وسيكون التقرير أمامنا في الصباح ، حسناً ؟ |
Não, estou a querer descobrir o que aconteceu para que não aconteça novamente. | Open Subtitles | كلا لقد أردت معرفة ما حدث فقط كي لا يحدث ثانيةً |
Tirem cinco minutos enquanto tento descobrir o que aconteceu com os programas. | Open Subtitles | ليأخذ الجميع استراحة لخمس دقائق بينما سأحاول أن أعرف ما حدث مع الخُطط. |
Podemos descobrir que alguém era um ferreiro há 100 anos, mas não conseguimos descobrir o que aconteceu a este tipo. | Open Subtitles | لا أفهم , يمكننا الوصول إلى حداد قبل 11 سنة ولا نكتشف ما حدث لهذا الرجل |
Prender estes tipos não nos ajuda a descobrir o que aconteceu ao sargento. | Open Subtitles | القبض على هؤلاء الاشخاص لن يحقق لنا أي تقدم لمعرفة ما حدث للرقيب |
Isto é uma missão, Chopra. Vamos descobrir o que aconteceu ao Le Verrier e depois voltamos para casa. | Open Subtitles | نحن في مهمة يا "تشوبرا" سنكتشف ما حدث في "لا فيري" |
Não. Estou a tentar descobrir o que aconteceu a um homem que nós pensávamos que estava morto numa explosão. | Open Subtitles | لا،أنا أحاول إكتشاف ما الذي حدث لرجل |
Não sou nenhuma psiquiatra, mas... eles podem tentar descobrir o que aconteceu, como é que perdeu a memória. | Open Subtitles | أنا لست طبيبة نفسية ولكن قد يحاولون أكتشاف ما حدث لك وكيف فقدت ذاكرتك |
Se morrermos talvez isso possa ajudá-los a descobrir o que aconteceu conosco. | Open Subtitles | ,اذا متنا ربما هذا سيساعدهم علي معرفة ما حدث |
- Se pudermos descobrir o que aconteceu com a estrutura esquelética da vítima, talvez consigamos saber o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | ولكن ليس العظام إذا عرفنا ما حدث إلى التركيب الهيكلي للضحيّة قد نكون قادرين على معرفة ما حدث له |
Não sei, mas se assim é, devia saber, e se não é, então, devíamos descobrir o que aconteceu. | Open Subtitles | ولكن إن كانت هذه القضية ، فيجب أن تعلمي وإن لم تكن كذلك ، فيجب علينا معرفة ما حدث |
Queremos descobrir o que aconteceu o ano passado, e eu quero parar o que está a acontecer agora. | Open Subtitles | علينا معرفة ما حدث خلال السنة الماضية، ونُريد إيقاف ما يحدث الآن. |
Até descobrir o que aconteceu, o que realmente lhe aconteceu. | Open Subtitles | حتى يمكنني معرفة ما حدث... حقيقة ما حدث لها. |
Não, estão em Espanha, que é onde eu estarei... assim que descobrir o que aconteceu com a April. | Open Subtitles | - لا إنهم في اسبانيا و هو المكان الذي سوف أرجع اليه عندما أعرف ما حدث لآبريل |
É por isso que precisamos descobrir o que aconteceu ao meu filho. | Open Subtitles | ولهذا السبب علينا أن نكتشف ما حدث لولدي. |
A ajudar-te a descobrir o que aconteceu ao palhaço na festa. | Open Subtitles | سأحتاج مساعدتك لمعرفة ما حدث للمهرج بالحفلة |
Vamos descobrir o que aconteceu à tua mãe, prometo-te. | Open Subtitles | سنكتشف ما حدث لوالدتك أعِدُك |
Tenho de encontrar o Shawn e descobrir o que aconteceu ao nosso filho. | Open Subtitles | إيجاد (شون) و إكتشاف ما الذي حدث لأبننا أنه عملي |
Podemos descobrir o que aconteceu com os... marines, e pedir mais reforços, pra que possamos fazer uma procura melhor do povoado. | Open Subtitles | بأمكاننا أكتشاف ما حدث لجنود البحرية، وطلب تعزيزات إضافية -حتى يتسنى لنا أستكشاف مناسب في المستوطنة |
Iria ficar tão chateado como você ao descobrir o que aconteceu. | Open Subtitles | لقد كنت غاضب مثلك بمعرفة ما حدث |
Fiquem certas de que vou descobrir o que aconteceu naquele Verão. | Open Subtitles | فلتطمأنوا، سأكتشف ما حدث ذلك الصيف. |
Sim, sabemos disso. Estamos aqui pra descobrir o que aconteceu. | Open Subtitles | نعم,نعلم أنه مات نحن هنا لنكتشف ماذا حدث |
Estamos a falar da homenagem ou de descobrir o que aconteceu à Ali? | Open Subtitles | .. هل نحن نتكلم عن مراسم التكريم أو معرفة ما حصل لـ "آلي" ؟ |
Mas temos que descobrir o que aconteceu aqui, então vamos trabalhar com o que temos, está bem? | Open Subtitles | لكن ما زال علينا أن نعرف ما حدث هنا، لذا سيكون علينا العمل مع ما لدّينا، إتفقنا؟ -أجل |
Diz-lhe que só queremos descobrir o que aconteceu à filha. | Open Subtitles | اخبره اننا فقط نريد أن نعرف ما حصل لإبنته |