"descrevê-la" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تصفها
        
    • وصفه
        
    • أصفها
        
    • وصفها
        
    • أصفه
        
    Pode descrevê-la? Open Subtitles هل يمكن أنّ تصفها ؟
    - Pode descrevê-la? Open Subtitles هل يمكنك أن تصفها لنا؟
    É como que uma gramática. Sei o que vou fazer com ela e posso começar a descrevê-la. Posso descrevê-la de forma muito simples. Posso descrevê-la com os braços. TED لديه نوع من القاعدة. أنا أعلم ما سأقوم بعمله، وأنا أستطيع ان ابدأ بوصفه ببساطة. أستطيع وصفه بذراعي، صحيح؟
    Não consigo descrevê-la, era simplesmente contínua. Open Subtitles لا أحسبني قادرة على وصفه كان هامداً وتالفاً
    Não sei como descrevê-la. Open Subtitles لا أدري، لا أعرف كيف أصفها
    A dor tem intensidade; podemos descrevê-la numa escala de zero — sem dor — até dez — a maior dor imaginável. TED للألم شدة ؛ يمكنك وصفها على نطاق من صفر و يعني لا وجود للألم إلى عشرة ويعني أن الألم شديد جداَ
    Não sei exactamente como descrevê-la. Open Subtitles لا أعرف كيف أصفه تماماً
    Uma amizade como essa? Não sei como descrevê-la. Open Subtitles صداقة كهذه، لا أعلم كيف أصفها
    A forma mais fácil de descrevê-la é imaginar os blocos como folhas de cálculo, preenchidas com ativos. TED أسهل طريقة يمكنني وصفها به هي أن نتخيل الكتل كجداول بيانات، ومليئة بالأصول.
    Não sei como descrevê-la. Open Subtitles ..لا أعرف كيف أصفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more