"desculpa por te ter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آسف لأني
        
    desculpa por te ter mentido acerca de ser reporter. Open Subtitles أنا آسف لأني كذبت عليك بخصوص كوني مراسلة
    - Steve, Steve, desculpa por te ter deixado de fora, mas nós tinhamos o plano perfeito. Open Subtitles ستيف, أنا آسف لأني تركتك خارج الموضوع لكنّه لدينا خطّة محكمة
    Peço imensa desculpa por te ter mentido e por ter duvidado de ti. Open Subtitles أنا آسف لأني كذبت عليك وآسف لأنني شككت بك
    Ei, ouve, desculpa por te ter batido. Senti-me muito mal com isso. Open Subtitles أنا آسف لأني ضربتك شعرت بسوء حيال ذلك
    desculpa por te ter metido nisto tudo, Chloe. Open Subtitles أنا آسف لأني اقحمتك في هذا ، كلوي.
    Peço desculpa por te ter chamado de diva. Open Subtitles آسف لأني ناديتك بالمتكبرة alfoulad: ترجمة
    desculpa por te ter tratado como se fosses um objeto. Open Subtitles آسف لأني عاملتك كالقطعة المملوكة
    Está bem? desculpa por te ter chamado mariquinhas. Open Subtitles أنا آسف لأني ناديتك بالجبان
    desculpa por te ter metido nisto tudo. Open Subtitles آسف لأني أقحمتك في هذا
    Trey, desculpa por te ter estragado o casamento. Open Subtitles تري، آسف لأني أفسدت زفافك
    Peço desculpa por te ter enganado. Open Subtitles أنا آسف لأني خدعتكِ
    Ouve, Chris, desculpa por te ter mentido, mas ainda gostava que fossemos amigos, e espero... Open Subtitles كريس) أنا آسف لأني كذبت عليك) لكنني لا أزال أرغب بأن نكون أصدقاء، وآمل
    Peço desculpa por te ter envolvido nisto. Open Subtitles آسف لأني أدخلتك وسط هذا
    Peço desculpa por te ter feito ir atrás da Livewire sem um plano. Open Subtitles أنا آسف لأني جعلتك تسرع على (لايف واير) دون خطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more