O Carson desenvolveu um modo de minar Hélio-3 na lua. | Open Subtitles | كارسون طوّر طريقة للتنقيب عن الهيليوم 3 على القمر |
Ele desenvolveu um composto químico... para esterilizar os animais de tripla hélice. | Open Subtitles | لقد طوّر المركب الكيميائي لإخصاء الحيوانات التي تحمل الشيفرة الوراثية الثلاثية |
Os cientistas que estudam "Os Treze de Rochester", confirmaram que cada um deles desenvolveu um tipo de mutação diferente. | Open Subtitles | العلماء الذين يدرسون "ثلاثة عشر روتشستر" أكدوا أن كل عضو منهم طوّر تركيبته الخاصة من التحوّل الإشعاعي. |
Sim, ela desenvolveu um código quando estava na faculdade, caso alguém tentasse copiar as suas anotações. | Open Subtitles | أجل، لقد طوّرت ترميز عندما كانت بكلية الحقوق في حال قام أحد بطلب مُذكّراتها بأمر قضائي. |
Com hipnose. Ela desenvolveu um método que é certeza garantida. | Open Subtitles | التنويم المغناطيسى، لقد طوّرت طريقة وأقول لك إنها فعالة جداً |
desenvolveu um processo de duplicação de quadros quase ao nível molecular. | Open Subtitles | لقد طور عملية من خلالها استطاع ان يقلد الرسومات تقريبا حتى الجزيئات |
desenvolveu um soro radical que atrofia tumores cerebrais primários. | Open Subtitles | لقد طور مصلاً جديداً يقلص من أورام المخ الخطيرة |
Durante a guerra desenvolveu um exame para ajudar os soldados? | Open Subtitles | لقد طوّر إبان الحرب فحص لمساعدة الجنود |
Diz aqui que a preguiça... desenvolveu um chamamento que consegue gerar uma baixa frequência de ultrassons? | Open Subtitles | مذكور هنا أن حيوان الكسلان... طوّر موجات تحت صوتية ذات تردد قصير المدى، حقاً؟ |
Desde aí, Rand desenvolveu um sistema de radar de aviso | Open Subtitles | طوّر الـ((راند)) منذ ذلك الحين راداراً للإنذار المبكر.. |
O FBI tem informações que mostram que ele desenvolveu um novo microchip com possíveis aplicações militares. | Open Subtitles | يظهر مكتب انتل أنّ (سابر) قد طوّر شذرة إلكترونية صغيرة جديدة ذات استعمالات عسكرية محتملة |
Wyatt, o Sr. K desenvolveu um algoritmo para um site de encontros e a pontuação de compatibilidade atribuiu à Sonia e ao Danny 98%. | Open Subtitles | وايت)، (مستر كي) طوّر) معادلة حسابية لموقع مواعدة ودرجة الموافقة بين (سونيا) و (داني) كانت 98 |
Disse que o KGB desenvolveu um projecto semelhante. | Open Subtitles | قلت KGB طوّر مشروعا مماثلا، |
Bem, tenho a certeza que está ciente que recentemente... a subsidiária desenvolveu um lubrificante orgânico derivado de óleo de semente, que faz... | Open Subtitles | حسناً, أنا متأكدةٌ بأنكَ تدرك بأن مؤخراً "شركتكم الفرعية, طوّرت عضوياً "الإستر المساند لزيوت التشحيم المشتق من لباب النفط |
Estive a estudá-lo, ele desenvolveu um antiviral inovador, ganhou uma menção honrosa da Fundação Nobel. | Open Subtitles | لقد كنت أدرسه لقد طور هذا المضادة للفيروسات كان الرائد هو قد حصل على شهادة تكريم من مؤسسة نوبل |
A minha equipa desenvolveu um software de exploração mais avançado do que o que a NSA produzirá nos próximos dez anos. | Open Subtitles | لقد طور فريقي برنامج خاص متطور عن شئ انتجته وكالة الامن القومي في السنوات العشر القادمة |