O projeto HAARP desenvolveu-se a partir de uma patente registrada em 1987, na qual o trabalho de Tesla é mencionado. | Open Subtitles | مشروع هاارب تطور من براءه اختراع تم تقديمها عام 1987 والتي يتم الرجوع فيها إلي عمل تيسلا |
E o mais curioso, pelos vistos morreu, e, segundo o relatório, desenvolveu-se num ser superior. | Open Subtitles | والأكثر إثارة للإهتمام , يبدوا أنه مات ووفقاً للتقارير تطور إلى وجود أعلى |
Esta sensação de poder desenvolveu-se gradualmente num gosto mórbido por violência em segunda mão, que logo se transformou numa obsessão. | Open Subtitles | هذا الشعور بالقوة, تطور تدريجيا الى مذاق مميت للعنف الثانوى والذى سريعا ما تحول الى هوس |
Por causa dos nossos encontros, desenvolveu-se um romance. | Open Subtitles | لما لا فالقائتنا الرومانسية الاجتماعية تطورت |
A vossa relação desenvolveu-se até que um dia, essa criada lhe contou o seu segredo. | Open Subtitles | ثم تطورت علاقتكما و في أحد الأيام أخبرتك الخادمة عن سرها |
A coloração desenvolveu-se como forma de lidar com os predadores. | Open Subtitles | الوانهم تطورت على مر السنين كطريقة للإختفاء من الحيوانات المفترسة |
Sr. Presidente, caros delegados, o mundo desenvolveu-se bastante neste campo, mas o imperialismo, sobretudo Americano, conduziu as pessoas a acreditarem que a coexistência pacífica é direito exclusivo das nações mundiais mais poderosas. | Open Subtitles | : السيد الرئيس ، المندوبون الزملاء لقد تطور العالم بشكل كبير في ...هذا الميدان السياسي ...لكن الإمبريالية الأمريكية ،فوق كل الإعتبارات... |
A minha natureza desenvolveu-se dos anos que passei a perseguir-te. | Open Subtitles | طبيعتي تطورت جراء السنين التي قضيتها في متابعة تصرفاتك المثيرة للريبة |
Enquanto biólogo evolucionista. eu diria o seguinte: O nosso cérebro desenvolveu-se para nos ajudar a sobreviver nas ordens de grandeza, de tamanho e velocidade em que o nosso corpo funciona. | TED | كعالم أحياء يؤمن بنظرية التطور يمكن أن أقول: ان أدمغتنا قد تطورت.. لمساعدتنا على الحياة ضمن مقدار الحجم والسرعة.. التي تعمل أجسادنا تبعا لها. |
Como sabem, uma terrível crise na saúde desenvolveu-se. | Open Subtitles | .كما تعلمون ، أزمة صحية رهيبة تطورت |
desenvolveu-se nos coletivos de seres humanos. | TED | تطورت في تجمعات من البشر. |