"desmoronam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ينهارون
        
    • تنهار
        
    Alguns homens que aparentam estar no auge da saúde, de repente desmoronam e morrem. Open Subtitles بعض الرجال يبدون في أوج الصحة فجأة ينهارون ويموتون
    E se não o tiverem, bem eles desmoronam. Open Subtitles وإذا لم يحصلوا عليه عندئذ سوف ينهارون
    Enquanto os estados árabes se desmoronam tragicamente o que é que fica, para além das cidades antigas, como Cairo, Beirute e Bagdad? TED حيث أن الدول العربية تنهار بشكل مأساوي، ما تركت وراءها غير المدن القديمة، مثل القاهرة وبيروت وبغداد؟
    Afinal, os computadores vão-se abaixo, morre-se, as relações desmoronam. Open Subtitles على أي حال، الحواسب تتعطل الناس تموت، العلاقات تنهار
    Gangues assim desmoronam logo. Open Subtitles عصابة كهذه، تنهار في العادة بعد أربعة أو خمس عمليات
    Temos observado como os mercados financeiros — mercados supostamente à prova de falhas — se desmoronam diante dos nossos olhos. TED شاهدنا الأسواق الإقتصادية التي أنشأناها بتميز -- تلك الأسواق التي كان يفترض أن تكون محصنة ضد الحماقة -- شاهدناها وهي تنهار أمام أعيننا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more