UCAV, Desobedeceste a uma ordem explícita. Colocaste civis inocentes em perigo e o nosso esquadrão em risco. | Open Subtitles | لقد عصيت أمراً مباشراً وعرضت أبرياء للأذى وعرضت السرب للخطر |
De certeza que ficará feliz por saber que Desobedeceste às suas ordens. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه سيكون سعيداً لسماع أن أوامره قد عصيت |
Desobedeceste às minhas instrucções de apenas sair com o fato do Diabo Vermelho, e andaste pelo campus em plena luz do dia disfarçado como... | Open Subtitles | عصيت تعليماتي بأن تظهر فقط في زي الشيطان الأحمر وتمشيت بجوار الحرم الجامعي في وضح النهار |
Se bem me lembro, Desobedeceste a uma ordem direta. | Open Subtitles | على ما أذكر، لقد عصيتَ أمرًا مباشرًا |
Do que me lembro, Desobedeceste a uma ordem direta. | Open Subtitles | حسب ما أذكره، لقد عصيتَ أمرًا مباشرًا |
Much, Desobedeceste às minhas ordens. Eu disse para esperarem no acampamento. | Open Subtitles | وأكثر، أنت خالفت تعليماتي أنا قلت لك ابقى في المخيّم |
Desobedeceste a ordens, voltaste a este pardieiro... | Open Subtitles | هيا , لقد عصيتي الاوامر وعدتي الي هذه المتاهة |
O Conselho vai achar que tu estavas a delirar, que Desobedeceste a uma ordem, e colocaste vidas em perigo. | Open Subtitles | و المجلس سوف يكتشف أنك كنتٍ تتعرضين للأوهام و أنكِ عصيتِ الأوامر و أنكِ عرضتٍ حياة أشخاص للخطر |
Mas tu Desobedeceste às ordens... traíste a causa. | Open Subtitles | لكنك عصيت ألاوامر . خنت القضية. |
-Recebeu, sim. Desobedeceste a uma ordem taxativa. | Open Subtitles | ــ نعم سيدي ــ عصيت أمراً مباشراً |
Desobedeceste às ordens dele para não usares a casa. | Open Subtitles | لقد عصيت أوامره بعدم أستخدام المنزل |
Desobedeceste às ordens do teu comando. | Open Subtitles | لقد عصيت أوامر الضابط المسؤول عنك |
Desobedeceste ao teu pai, e depois mentiste sobre isso. | Open Subtitles | لقد عصيت أوامر والدك ثم كذبت بذلك |
Não tolerarei a tua insolência. Desobedeceste à minha ordem. | Open Subtitles | لن أتغاضى عن إهانتك، لقد عصيت أمري |
Desobedeceste uma ordem directa para retirar. | Open Subtitles | لقد عصيت أمراً مباشراً بالانسحاب |
- Desobedeceste à ordem! | Open Subtitles | -لا , لقد أنقذت الرهينة -لقد عصيت أمراً |
Desobedeceste a uma ordem directa. | Open Subtitles | لقد عصيت أمراً مباشراً |
Do que me lembro, Desobedeceste a uma ordem direta. | Open Subtitles | حسب ما أذكره، لقد عصيتَ أمرًا مباشرًا |
especialmente porque me Desobedeceste. | Open Subtitles | خصوصاً أنّك عصيتَ أوامري. |
Desobedeceste a uma ordem directa para não entrar no prédio. | Open Subtitles | لقد خالفت الأوامر بأن تبقى خارج المبنى. |
O que é certo é que Desobedeceste a uma ordem directa. | Open Subtitles | خلاصة القول : هو أنك خالفت الأوامر |
- Desobedeceste às minhas ordens, e às ordens da Lótus Branca. | Open Subtitles | لقد عصيتي رغبتي بشكل صارخ وأوامر اللوتس الأبيض |
Ordenei para abortares a missão, e Desobedeceste à ordem. | Open Subtitles | أمرتُكِ بإلغاء المهمة وقد عصيتِ ذلك الأمر |