È melhor despachar-se. Està a ficar pesado. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تسرع الان انها أصبحت ثقيلة على يدي |
Sim. É melhor despachar-se a decidir antes que mude de ideias. | Open Subtitles | أجل، من الافضل ان تسرع في الاختيار قبل ان اغير رأيي |
Ao pôr do sol, provavelmente já terão partido, precisa despachar-se. | Open Subtitles | بحلول المغيب , أنهم من المحتمل سيكونون قد ذهبوا ستحتاج أن تسرع |
Devem despachar-se. Tudo acabará dentro de momentos. | Open Subtitles | على الجميع الإسراع سينتهى كل هذا فى لحظات |
É melhor despachar-se. Fechamos daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | من الافضل ان تسرعي سوف نغلق خلال عشر دقائق |
É melhor despachar-se, porque só tem três sessões. | Open Subtitles | يفضل أن تسرع لديك فقط ثلاث جلسات قادمة |
É melhor despachar-se... a minha mãe vem aí. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرع فوالدتي قادمة |
Pode despachar-se por favor? | Open Subtitles | هل يمكن ان تسرع من فضلك؟ |
É melhor despachar-se. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تسرع |
Tentem despachar-se. | Open Subtitles | حاول أن تسرع حسناً |
É melhor despachar-se, Will | Open Subtitles | من الافضل ان تسرع .. |
Pode despachar-se, por favor? | Open Subtitles | هل تسرع من فضلك؟ |
É melhor despachar-se. | Open Subtitles | من الأفضل ان تسرع. |
É melhor despachar-se. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرع |
Pessoal... podiam despachar-se, por favor? Porque já desfiz a barba uma vez. | Open Subtitles | -يا رفاق، أيمكنكم الإسراع لأنني حلقت مرة هذا اليوم بالفعل |
Ele tem de despachar-se a passar pela Segurança. | Open Subtitles | عليه الإسراع لتخطي أجهزة التفتيش |
Podem despachar-se, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنكِ الإسراع من فضلكِ؟ |
É melhor despachar-se. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرعي |
É melhor despachar-se. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرعي. |
Pode despachar-se? | Open Subtitles | هلاّ إنهيت هذا ؟ |
Olá? Pode despachar-se, por favor? | Open Subtitles | هل تستطيعين الأسراع من فضلك؟ |
Diz para ele despachar-se. Merda! | Open Subtitles | حسناًَ , أخبره بأن يُسرع , تباً |