Não, não me arrependo, e se tivesse algum arrependimento... seria desta conversa, agora mesmo, que estou a ter contigo. | Open Subtitles | لا لست نادمة على هذا ولو كان هناك ندم سيكون على هذه المحادثة التى اجريتها معك الان |
Porque isso faria desta conversa muito mais uma orientação profissional. | Open Subtitles | لإن هذا قد يجعل هذه المحادثة تُشبه كثيراً,إستشارة مهنية |
Sr. Mallory, não faço a menor ideia do rumo desta conversa. | Open Subtitles | يا سيد مالوري أنا ليس عندي فكرة عن أين تذهب بنا هذه المحادثة |
AM: Eu discutiria consigo mesmo esses 21 dias mas, para efeitos desta conversa, quero dar seguimento a uma coisa que o senhor disse, que é que é errado deter crianças, e também não é eficaz. | TED | آ.م: كنت سأتحداك حتى فيما يخص رقم الـ21 يومًا. ولكن لبلوغ المقصد من هذا الحديث أود متابعة الحديث في أحد الأمور التي ذكرتَها؛ وهو أن احتجاز الأطفال ليس من الصواب ولا يؤتي ثماره، |
Acho que vou retirar-me desta conversa agora. | Open Subtitles | حسناً ، أرى بأنه علي أن أنسحب مِن مُجريات هذا النقاش ، حآلاً |
Chega desta conversa triste. | Open Subtitles | كفي من هذا الكلام الحزين مستشفي جديدة قد تم افتتاحها |
Quando o tornar a ver não me lembrarei desta conversa. | Open Subtitles | و المرة القادمة التي أراك فيها لن أتذكر هذه المحادثة |
Agora, Michael, a finalidade desta conversa é entendermos qual é a filosofia que você acredita haver atrás da vida independentemente. | Open Subtitles | و الآن مايكل , إن الهدف من هذه المحادثة هو أن نعرف فلسفتك و هدفك من وراء العيش المستقل |
O objectivo desta conversa é que gostaria de lhe oferecer uma proposta lucrativa. | Open Subtitles | القصد من هذه المحادثة هو أنني أود أن أعرض عليك عرضاً مجزياً |
Por que me imaginei sempre no outro lado desta conversa? | Open Subtitles | لما أتخيل نفسي دائماً في الطرف الثاني من هذه المحادثة |
Certo, não preciso de fazer parte desta conversa. | Open Subtitles | حسناً ، لا أريد أن أكون جزء في هذه المحادثة |
Não estou a gostar do sentido desta conversa, Gray. | Open Subtitles | اعتقد بانني لا احب الي الدف من هذه المحادثة.. جراي |
Confia em mim, no fim desta conversa, terei razão. | Open Subtitles | ثقي بي ,عند نهاية هذه المحادثة , أنا محق |
Para fins desta conversa, importação e exportação. Sobretudo, limpa-vidros. | Open Subtitles | من أجل هذه المحادثة الاستيراد والتصدير، غالباً منظفات الزجاج |
E a razão desta conversa chatear tanto a Burton, é porque lhe está a acontecer o mesmo. - Somos iguais. | Open Subtitles | وسبب هذه المحادثة انك تفعل المثل لها ، المثل تماماً |
Não gostei do rumo desta conversa. | Open Subtitles | لا أعتقد أني أحب ما ستؤل إليه هذه المحادثة. |
Esquece os últimos 5 segundos desta conversa. | Open Subtitles | إنسي الخمس دقائق الماضية من هذه المحادثة |
Mas meu Deus, que cansado estou desta conversa! | Open Subtitles | يا إلهي,كم أنا سئم من هذا الحديث |
Não depois desta conversa. | Open Subtitles | عليك الذهاب إلى النادي ليس بعد هذا النقاش. |
Não preciso desta conversa em minha casa! | Open Subtitles | لا أحتاج إلى هذا الكلام في بيتي. |
É engraçado, porque tu nem sequer te vais lembrar desta conversa. | Open Subtitles | حسناً .. هذا مضحك .. لأنّكِ ستنسين كل كلمة قيلت في هذا الحوار |
O Roger é um dos homens mais poderosos desta conversa que acabou de terminar. | Open Subtitles | روجر واحد من اقوى الرجال .. فى تلك المحادثة التى انتهت لتوها |