Porcarias destas não acontecem na nossa cidade, o que aponta para um forasteiro. | Open Subtitles | هُراءات مثل هذه لا تحدث في مدينتنا، لما يشير إلى الدخلاء |
Palavras destas não significam nada para o público em geral... | Open Subtitles | كلمات مثل هذه لا تعني شيئا للجمهور العام |
Oportunidades destas não aparecem todos os dias. | Open Subtitles | فرصة مثل هذه لا تأتي كل يوم |
Deve-te ter ocorrido, uma gaja boa destas não cai por um burro como tu. | Open Subtitles | كان حرياً بك التفكير ملياً جسد فتّان كهذا لا يُغرم بحثالة مثلك عادة |
Não resolves isto assim tão facilmente. Uma coisa destas não se resolve assim. | Open Subtitles | لا يمكنكِ معالجة الأمر بسهولة، أمراً كهذا لا يمكن علاجه بهذهِ السهولة. |
Tem de haver uma razão. Coisas destas não acontecem sem razão. | Open Subtitles | لابد من وجود سبب أشياء كهذه لا تحدث بدون سبب |
Bom, oportunidades destas não aparecem todos os dias. | Open Subtitles | فرصة كهذه لا تأتي كل يوم |
Uma coisa destas não devia acontecer a uma pessoa boa como tu. | Open Subtitles | شيء كهذا لا ينبغي أن يحدث لشخص جيد مثلك |
Para que cenas destas não aconteçam. | Open Subtitles | لأن أمور كهذه لا تحدث |
Frankie, oportunidades destas não surgem amiúde. | Open Subtitles | (فرانكي) فرصٌ كهذه لا تأتي كثيراً |