ver como o sangue flúi nas suas veias e saborear enquanto se desvanece a sua esperança de viver. | Open Subtitles | أشاهد الدم وهو يتدفق من عروقه.. وأتمتع بأمله الذي يتلاشى في البقاء حياً |
Dessa maneira, tudo se desvanece, excepto a minha escrita. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة, كل شىء يتلاشى بعيدا ماعدا كتاباتى |
Um amor tão grande, tão forte, que nunca acaba, nem desvanece, nem perde a emoção. | Open Subtitles | "حبٌ كبيرٌ للغاية وقويّ للغاية" "لن يموت أبداً ولن يتلاشى أبداً" "لن يفقد طاقته" |
Fica mais bonita às 20h20, no verão, quando a luz se desvanece. | Open Subtitles | 20 في فصل الصيف، عندما يتلاشى الضوء |
E o amor verdadeiro nunca desvanece, não verdadeiramente. | Open Subtitles | والحب الحقيقي لا يتلاشى,ليس حقاً |
Mas isso tudo desvanece. | Open Subtitles | لكن كل هذا يتلاشى |
Tudo se desvanece. | Open Subtitles | كل شىء يتلاشى. |