"detalhada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مفصلة
        
    • التفاصيل
        
    • تفصيلية
        
    • مفصل
        
    • مُفصّل
        
    • بالتفصيل
        
    • مفصّل
        
    • مفصلا
        
    • مفصّلة
        
    • مفصله
        
    Ligou para Erin Strauss. Por favor deixe mensagem detalhada. Open Subtitles لقد اتصلت بـ إيرين ستراوس إترك رسالة مفصلة
    Por favor, deixe uma mensagem detalhada após o sinal. Open Subtitles ‏‏الرجاء ترك رسالة مفصلة بعد سماع صوت الصافرة.
    O corpo é uma réplica detalhada da nossa navegadora. Open Subtitles جسدها متطابق مع ملّاحتنا في كل التفاصيل الدقيقة
    Muito bem, então tínhamos 5000 palavras-passe, e então tínhamos informação muito mais detalhada. TED حسنًا، الآن لدينا 5000 كلمة مرور وبالتالي لدينا معلومات تفصيلية أكثر
    Este projeto é único, nenhum outro país no mundo está a acompanhar gerações de crianças de forma tão detalhada. TED وأصبح هذا المشروع فريد من نوعه، لذلك، لا يوجد بلد آخر في العالم يتتبع أجيال من الأطفال بشكل مفصل هكذا.
    Iremos precisar da descrição detalhada do carro. Open Subtitles حسناً، سنحتاج إلى وصفٍ مُفصّل لتلك السيّارة.
    Depois ele vai querer descrever detalhada e graficamente todos os actos sexuais que cometeu com as famílias. Open Subtitles ثم سيريد أن يصف لكِ بالتفصيل كل اعتداء جنسي ارتكبه تجاه الضحايا
    E infelizmente, não havia uma documentação detalhada destes Budas. TED وللأسف، لم يكن هناك أي توثيق مفصّل لتمثالا بوذا هذان.
    Agora, preciso de uma descrição detalhada das jóias que os seus clientes estavam a usar. Open Subtitles أحتاج أوصاف مفصلة للجواهر الذي كان يرتديها عملاؤك
    Pergunte-me o que há em cada um dos nossos roupeiros e eu dou-lhe uma lista detalhada. Open Subtitles اسأليني عن أي شيء موجود في خزائننا وسأعطيك قائمة مفصلة
    Na ausência de informação detalhada do acontecido ao Challenger, especulações sobre as causas do acidente continuam a crescer. Open Subtitles في غياب معلومات مفصلة, عما حدث للتشالنجر التكهنات حول سبب الحادث مازال ينمو,
    Ela é mais detalhada do que eu e tu juntos. Open Subtitles إنّها أكثر تدقيقاً في التفاصيل مني أنا وأنت معاً.
    Informação mais detalhada poderá ser obtida no balcão de informações no... Open Subtitles يمكنكم الحصول على التفاصيل.. من مركز المعلومات
    Amanhã vamos a um lugar, só nós os dois, e falamos sobre a minha família de uma forma tão detalhada até ficares tão farta, que vais implorar para a Vanessa ficar no teu lugar. Open Subtitles اذن غداً انا وانتِ سنذهب الى مكان فقط نحن وسنتكلم عن التفاصيل الغريبة للعائلة
    Vi pergaminhos e um deles tinha uma imagem detalhada e as palavras lua e mar. Open Subtitles واحداهم كانت تحتوي رسومات تفصيلية والكلمات قمر ومحيط
    Informação bastante detalhada sobre a atividade recente de Reynolds, Open Subtitles معلومات تفصيلية عن نشاطات رينولدز مؤخراً
    Porto de Shuwaikh, Kuwait Os subscritores recebem informação detalhada sobre todos os barcos no mar, do mundo inteiro. Open Subtitles ميناء شويخ الكويت المشتركين لديهم معلومات تفصيلية
    Como a U.I.C. não encontrou nenhuma faca, vamos precisar de uma descrição detalhada. Open Subtitles كما أن وحدة مسرح الجريمة لم تستطيع إيجاد أية سكين. نحن بحاجة إلى شرح مفصل.
    Amas móveis modernos de meados do século e, de acordo com o história na Internet, amas... médicos do exército a fazerem inspeção detalhada a jovens recrutas. Open Subtitles انت تحب الأثاث العصري بلمسة قديمة و وفقا لتاريخ تصفح الانترنت لديك فأنت تحب أطباء الجيش الذين يقومون بفحص جسدي مفصل للمتطوعين اليافعين
    Que descrição tão detalhada. Mais alguma coisa? Open Subtitles -ذلك مُفصّل للغاية، هل هُناك أيّ شيءٍ آخر؟
    Tal escala de desenvolvimento é frequentemente o primeiro indicador de habilidades anormais, por isso a cartografia cerebral detalhada é frequentemente o nosso melhor recurso quando diagnosticamos novos pacientes. Open Subtitles مثل هذا المِقياسِ المتزايدِ يعتبر أحياناً المؤشر الأول تجاه الأمور الخارقة لهذا تشخيص خريطة الدماغ بالتفصيل تعتبر أفضل طريقة لنا لتشخيص المرضى الجدد
    Use as agências necessárias, para arranjar a história detalhada do Chauncey Gardiner. Open Subtitles إستخدم أيّة وكالات ضرورية لإحضار تاريخ (تشونسي البستاني) بشكل مفصّل
    Antes de eu voltar ao trabalho, depois do meu ano em casa, sentei-me e escrevi uma descrição detalhada, passo-a-passo do dia idealmente equilibrado a que eu aspirava. TED قبل أن أعود إلى العمل بعد العام الذي قضيته في المنزل جلست وكتبت وصفا مفصلا خطوة بخطوة , لليوم المتوازن بمثالية الذي أطمح إليه.
    E o Naveen recebe uma conta telefónica detalhada e segue-vos até aqui. Open Subtitles ونافيين توصل لفاتورة الهاتف مفصّلة وهو الآن يلاحقكما.
    Claro, mando por e-mail todos os meus dados e uma lista detalhada de bens. Open Subtitles اكيد , سأرسل معلوماتي على الايميل وقائمه مفصله بالاشياء الثمينه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more