| Está disposta a passar pelo detector de mentiras para provar isso? | Open Subtitles | إذًا، أأنتِ مستعدة للخضوع إلى اختبار كشف الكذب على ذلك؟ |
| Quero fazer já o teste do detector de mentiras. | Open Subtitles | أوّد أنْ اُعرض على اختبار كشف الكذب حالاً. |
| Num teste de detector de mentiras e uns testes psiquiátricos? | Open Subtitles | ماذا ، إختبار كشف الكذب وبعض التحاليل النفسية ؟ |
| Se decidirmos fazer o teste do detector de mentiras, fá-lo-emos todos. | Open Subtitles | اذا قررنا اخذ اختبار كاشف الكذب, فسوف سنأخذه |
| Porque é que não examinas o detector de mentiras que está a correr na minha voz? | Open Subtitles | لماذا لا تفحصوا كاشف الكذب الذي تجروه على صوتي ؟ |
| Não preciso que um detector de mentiras me diga que a única coisa que te raptou foram as tuas hormonas destrambelhadas, desgraçado. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى لا كاشف كذب لإخباري الشيء الوحيد... أنت إختطفت من قبل كنت ك هيجان الهورمونات، أنت شرير! |
| Eu falo por experiência própria, é preciso mais do que um detector de mentiras para vos limpar o nome. | Open Subtitles | سيتطلّب الأمر أكثر من اختبار كشف كذب واحد لتبرئة اسمك |
| eles são duvidosos. Mas o mesmo pode ser dito para aqueles que se julgam um detector de mentiras humano. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص يدّعي أنه كاشف للكذب |
| É um detector de mentiras do último mundo onde estivemos. | Open Subtitles | إنها أجهزة لكشف الكذب من آخر عالم كنا فيه |
| Os jornais dizem que ela quis fazer um teste no detector de mentiras. | Open Subtitles | الآن، الصُحُف تَقُولُ بأنّ زوجتَكِ تَطوّعَت لأَخْذ إختبار كشف الكذب. |
| Mas... se as conhece, como se conhece a si mesmo... são muito melhores que um detector de mentiras, mas de longe. | Open Subtitles | ولكن المهم هو إذا كنت تحفظهم كما تحفظ ملامح وجهك يمكنكـ هزيمة كل أجهزة كشف الكذب للأبد |
| Passo no detector de mentiras e está o assunto arrumado. | Open Subtitles | -إذا سأصبح حرا, لو نجحت فى اختبار كشف الكذب |
| Se alguém perguntar por que estive aqui ou para o detector de mentiras... | Open Subtitles | لذا إذا تسأل أحد عما أفعله هنا أو من أجل جهاز كشف الكذب |
| Só estou a rever as respostas... que dei ao seu pai no detector de mentiras. | Open Subtitles | كلاّ ،إننى أراجع أجوبتى فى إختبار كشف الكذب الذى أجراه لى أبوك |
| ! Primeiro, ele usou o detector de mentiras em mim e eu passei. | Open Subtitles | أجرى لى اختبار كشف الكذب بنفسه و لكنى اجتزته |
| Percebi a dica. Queres que vá, antes que o detector de mentiras apareça. | Open Subtitles | أنا يمكن أن آخذ تلميح تريدني ان اخرج من هنا قبل أن يظهر كاشف الكذب الإنساني |
| Sabes enganar um detector de mentiras, Erin? | Open Subtitles | أتعرفين كيف تهزمين كاشف الكذب يا إيرين؟ نعم.. |
| Então, se o teu detector de mentiras desligar, avisa-me. | Open Subtitles | لذا ، عندما يضيء جهاز كاشف الكذب ، أخبريني |
| És o detector de mentiras humano. | Open Subtitles | أنت كاشف كذب بشري , أخبرني أنت |
| Está bem, Sr. detector de mentiras humano. | Open Subtitles | الموافقة، كاشف كذب السّيد الإنساني. |
| Senhores jurados, um teste poligráfico, ou no detector de mentiras, não é admissível porque ninguém conseguiu certificar-se... se algumas pessoas podem mentir no detector e depois safarem-se. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة هيئةِ المحلفين... اختبار كشف كذب لَيسَ دليلامقبولاَ ... لأن لم يتاكد احد من قبل ً... |
| É um detector de mentiras. | Open Subtitles | إنّه كاشف للكذب |
| Aceitavas um detector de mentiras? - Se te fizer muito feliz! | Open Subtitles | ــ هل تجرين أختبار لكشف الكذب ــ نعم ، لو أن هذا يريحك |