o subsídio de desemprego deve acabar quando a Depressão terminar. | Open Subtitles | تعويض العطالة عن العمل يجب أن ينتهي حين ينتهي الكساد |
É assim que deve acabar. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي يجب أن ينتهي بها الآمر |
Certo, a parada deve acabar por volta das 11:00 no parque, e depois revelamos a estátua, que me disseram que é pavorosa. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن ينتهي العرض حوالى الساعة 11: 00 في الحديقة، ثم سنقوم كشف النقاب عن التمثال، الذي قيل لي أنه مرعب. |
"Tudo é nada. Por consequência, nada deve acabar." | Open Subtitles | "الكل لا يعني شيئا ,لذا هذا اللاشيء يجب أن ينتهي" |
Agora o sonho desta vida deve acabar... e também os sonhadores dentro dele. | Open Subtitles | الآن، حلم هذه الحياة يجب أن ينتهي... و هذا أيضاً يجب أن يتضمن... الحالمين أنفسهم. |
Agora isto deve acabar. | Open Subtitles | هذا يجب أن ينتهي الان. |
O allinol deve acabar de vez. | Open Subtitles | يجب أن ينتهي هذا الوقود |
A Humanidade deve acabar. | Open Subtitles | يجب أن ينتهي البشر |
Isto deve acabar contigo. | Open Subtitles | هذا يجب أن ينتهي عندك. |
'Michael,' 'tudo isto deve acabar.' | Open Subtitles | (مايكل) كل هذا يجب أن ينتهي |