"deve continuar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن يستمر
        
    • يجب أن يبقى
        
    • يجب ان تستمر
        
    • ربما لا تزال
        
    • يجب ان يستمر
        
    Desculpa, menina apaixonada, mas o show deve continuar. Open Subtitles أنا آسفة أيتها العاشقة لكن العرض يجب أن يستمر
    O espetáculo deve continuar! Open Subtitles على أرضية المسرح العرض يجب أن يستمر
    O espetáculo deve continuar em e guarda o teu campo Open Subtitles العرض يجب أن يستمر تعال وقف على أرضك
    - Soube das novas em confissão. A minha fonte deve continuar secreta. Open Subtitles علمت بالخبر أثناء إعتراف يجب أن يبقى مصدري سري
    Esta morte mudará as nossas vidas para sempre, ... mas a vida deve continuar como antes! Open Subtitles هذا الموت سوف يغير حياتنا إلى الأبد لكن الحياة يجب ان تستمر كما كان من قبل!
    Ela deve continuar a levantar-se cedo em busca de sonhos tontos. Open Subtitles ربما لا تزال تستيقظ ... في الخامسة صباحاً ... بحثاً عن أحلامها المثية للشفقة ... هذا يحزنني فعلاً
    O espírito pioneiro deve continuar, mas a outro nível. TED فالفكر الريادي يجب ان يستمر ولكن على مستوى آخر
    Olhe! O facto é que a investigação deve continuar sob o controlo do Governo. Open Subtitles هذا البحث يجب أن يستمر تحت توجيه حكومى
    Ele... ele disse "O show deve continuar", que Weatherly... Open Subtitles لقد قال "لقد قال: "يجب أن يستمر العرض
    Contudo, o show deve continuar, Então... Open Subtitles على كل حال ، العرض يجب أن يستمر
    Modelos, todo mundo, o desfile deve continuar. Open Subtitles عارضات ، جميعكم العرض يجب أن يستمر
    O show deve continuar. Open Subtitles المعرض يجب أن يستمر
    O espetáculo deve continuar, Satine. Open Subtitles العرض يجب أن يستمر يا ساتين
    O espetáculo deve continuar Open Subtitles العرض يجب أن يستمر
    O espetáculo deve continuar Open Subtitles العرض يجب أن يستمر
    O espetáculo deve continuar Open Subtitles العرض يجب أن يستمر
    Quando alguém morre, deve continuar morto. Open Subtitles عندمايتوفىأحداً, يجب أن يبقى هكذا
    Ou seja, a não ser que tenhamos provas concretas que liguem estes homens, esta informação e tudo o mais que se descubra, deve continuar confidencial. Open Subtitles دعنا نقول، بأننا لدينا دليلاً صلباً يربط أولئك الرجال أعتقد بأن المعلومات الجديدة بالإضافة إلى ما يستجد يجب أن يبقى سرياً تماماً
    deve continuar ao longo da Galiza até ao mar. Open Subtitles يجب ان تستمر عبر غاليسيا إلى البحر.
    - Não. Margo deve continuar. Open Subtitles -لا، يا عزيزتي. "مارجو" يجب ان تستمر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more