| Já não deve demorar muito. Alguém vai encontrar-nos. | Open Subtitles | لن يطول الأمر الأن شخصٌ ما سيجدنا قريباً |
| Até os melanócitos da sua pele se regenerarem, mas não deve demorar mais do que uma semana. | Open Subtitles | حتى تتجدد خلاياه الجلدية ولن يطول الأمر لأكثر من أسبوع |
| Não deve demorar. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يستغرق الأمر طويلًا. |
| Não deve demorar, senhor. | Open Subtitles | لن يستغرق وقتاً طويلاً يا سيّدي. |
| Está bem, isto não deve demorar muito tempo, certo? | Open Subtitles | حسناً، إذاً هذه لن تستغرق وقتاً طويلاً، صحيح؟ |
| Está na hora do almoço, por isso não deve demorar. | Open Subtitles | إنّه وقت الغداء، لذا لن يستغرق الأمر وقتاً طويلاً. |
| Fiz uns telefonemas, não deve demorar muito tempo. | Open Subtitles | أجريت بضعة اتصالات، ولن يستغرق الأمر طويلاً |
| Não deve demorar muito. | Open Subtitles | لا يجب أن يستغرق ذلك الكثير من الوقت. |
| Não deve demorar. | Open Subtitles | لن يطول انتظارك. |
| Não deve demorar muito a cavar o dobro desta. | Open Subtitles | لن يأخذ الأمر طويلا لو حفرتها بعرض شخصين |
| Estou agora a copiar o disco rígido, não deve demorar. | Open Subtitles | أنا أقوّم الآن بنسخ القُرص الصلّب، لن يأخذ الكثير من الوقت. |
| Mas não deve demorar a reunir as tropas com o encerramento ainda em vigor. | Open Subtitles | لا يُفترض أن يأخذ وقتا طويلًا لجمعهم رغم ذلك مع الحظر المضروب على المكان |
| Não deve demorar. O consulado abre às nove horas. | Open Subtitles | لا يجب أن يطول الأمر القنصلية تفتح في التاسعة |
| Não, mas estão na sobremesa. Não deve demorar. | Open Subtitles | لا، لكنهما يتناولان التحلية، لن يطول الأمر |
| Só temos que esperar. Não deve demorar. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو الانتظار لن يطول الأمر |
| Detective. Obrigado por me receber. Isto não deve demorar muito. | Open Subtitles | حضرة المحقق، شكراً على استقبالي لا يجب أن يطول الأمر |
| Não deve demorar muito. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يستغرق ذلك وقتًا طويلًا. |
| Sim, não deve demorar muito. | Open Subtitles | نعم، لا ينبغي أن يستغرق وقتا طويلا |
| Isso é fácil. Não deve demorar nada. | Open Subtitles | هذا سهل، يجب ألا يستغرق وقتاً طويلاً |
| - Não deve demorar. - Percebo. | Open Subtitles | لن يستغرق وقتاً طويلاً. |
| - Não deve demorar muito. Eu aviso os Serviços Sociais de que temos mais um a caminho. | Open Subtitles | على أي حال , لاينبغي أن تستغرق وقتاً طويلاً |
| Não deve demorar muito. Acabei de sair de três anos de prisão. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر وقتا طويلا، فقد خرجت لتوي من حبس لثلاثة أعوام |
| Quer dizer, ela já está a enlouquecer, claramente, não deve demorar muito. | Open Subtitles | أعني ، لن أجعلها تخسر بالفعل بشكل واضح لذا لن يستغرق الأمر طويلاً |
| E isso não deve demorar muito. Se o clã suspeitar de alguma debilidade nossa... não nos vão deixar em paz. | Open Subtitles | لن يأخذ الأمر وقت طويلاً إذا شعرت العشيرة بأى ضعف فينا. |
| Isto não deve demorar muito tempo. | Open Subtitles | هذا يجب ألا يأخذ الكثير من الوقت |
| Isto aqui não deve demorar. | Open Subtitles | لا يجدر بهذا أن يأخذ وقتا طويلا |