"dever-te uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بواحدة
        
    • أدينُ
        
    • مدين لك واحدة
        
    • مدينون لك
        
    Eu sei que querias ajudar e ajudaste. Fico a dever-te uma. Open Subtitles أعرف أنك تريد المساعدة ولقد فعلت ، أدين لك بواحدة
    Não sei, eu penso nalguma coisa. E obrigada, fico a dever-te uma. Open Subtitles لا أعلم ، سأجد طريقة و شكراً ، أنا مدينة لك بواحدة
    Ok, manda para o meu telemóvel, fico a dever-te uma.Obrigada. Open Subtitles حسنا ارسله الى هاتفي ادين لك بواحدة شكرا
    - Fico a dever-te uma. - Podes crer. Open Subtitles أنا أدينُ لك بِواحِدة لقد رتقتَ الأمر جيّداً
    Obrigado, fico a dever-te uma. Open Subtitles كل الحق. الشكر لك. نعم، أنا مدين لك واحدة.
    Creio que o que ele quer dizer é, ficamos a dever-te uma. À grande. Open Subtitles أعتقد أن ما يعنيه هو أننا مدينون لك كثيرًا
    Será que te passou pela cabeça que se não tivesses feito isso, ficava mesmo a dever-te uma? Open Subtitles الم يأتى فى بالك انك اذا لم تفعل هذا لى كنت سأدين لك بواحدة
    Desculpa. Fico a dever-te uma. Open Subtitles وساتي خلال ثانية واستلقي معك انا اسفة جدا انا ادين لك بواحدة
    Sim. Obrigado, fico a dever-te uma. Open Subtitles نعم ، شكراً أنا مدين لك بواحدة
    Não te preocupes. Estava a dever-te uma. Open Subtitles .لا تقلقي، أنا مدينة لكِ بواحدة
    Fico a dever-te uma. Open Subtitles أنا مدين لك بواحدة.
    Obrigado, fico a dever-te uma. Open Subtitles شكرا لك , انني أدين لك بواحدة
    Eu sei, Tom. Fico a dever-te uma. Não me vou esquecer. Open Subtitles أعرف , أنا مدين لك بواحدة كبير , (توم) لن أنسَ هذا
    - Fico a dever-te uma. Open Subtitles أنا أدين لك بواحدة
    Estou a dever-te uma, está bem? Tanto faz. Open Subtitles أنا مدين لك بواحدة حسناً ؟
    Obrigado, amigo. Fico a dever-te uma. Open Subtitles شكراً ، يا صاح أدين لك بواحدة
    Obrigado, meu. Fico a dever-te uma. Open Subtitles شكرا لك أدين لك بواحدة
    Fico a dever-te uma. Open Subtitles أنا مدين لك بواحدة.
    Fico a dever-te uma. Open Subtitles أدينُ لكَ بواحدةٍ.
    Fico a dever-te uma. Open Subtitles أنا مدين لك واحدة .
    Tenho de me despachar. Ellie, ficamos a dever-te uma. Open Subtitles .علي الذهاب .ايلي"، نحن مدينون لك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more