"devido a uma doença" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بسبب مرض
        
    Fiquei totalmente cega devido a uma doença prolongada e, assim, perdi a possibilidade de ver este gráfico e a possibilidade de fazer a minha física. TED لقد فقدت بصري تماما بسبب مرض ممتد، وفقدت معه فرصة رؤية هذا الرسم البياني، وفرصة العمل على الفيزياء خاصتي.
    Quatro: Perdi a visão devido a uma doença genética rara. TED رابعاً:فقدت بصري بسبب مرض عيني وراثي نادر.
    Perdi o olho devido a uma doença de infância. Open Subtitles لقد فقدت عين .. بسبب مرض في الطفولة
    Meritíssimo, privar uma mãe dos seus direitos de custódia devido a uma doença, é uma discriminação flagrante. Open Subtitles حضرة القاضي، حرمان أمّ من حقوق حضانتها بسبب مرض هو تمييز صارخ
    Se está fisicamente incapaz de continuar devido a uma doença pré-existente, então tecnicamente é "sem vencedor", o que significa que se cancelam as apostas. Open Subtitles ان كان غير قادر على الاستمرار جسديا بسبب مرض موجود مسبقا فهي فعليا "ليست منافسة"
    Nas linhas de obituário diz que a Dokes morreu devido a uma doença não listada. Open Subtitles يقال أنها ماتت بطريق (أوبيت دوكس) بسبب مرض غير معلن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more