"devolve-nos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اعيدي
        
    • أعيدينا
        
    • أعد لنا
        
    Devolve-nos a vida perdida. O corpo concede. Open Subtitles {\pos(192,220)} اعيدي لنا حياةً تائهة، الجسد مستعدٌ لإستقبالها.
    Invocamos-te Boiúna. Devolve-nos a vida perdida. Open Subtitles {\pos(192,220)} إننا نناديكِ يا (بيونا)، اعيدي لنا حياةً تائهة.
    Devolve-nos a vida perdida. O corpo concede. Open Subtitles {\pos(192,220)} اعيدي لنا حياةً ضائعة!
    Devolve-nos à terra. Open Subtitles أعيدينا للأرض"{\pos(200,240)}"
    Devolve-nos à terra. Open Subtitles أعيدينا للأرض"{\pos(200,240)}"
    Devolve-nos o nosso dragão e nós vamo-nos embora... estranha e hostil pessoa que nós nunca encontrámos. Open Subtitles ‫أعد لنا تنيننا وسنمضي في حال سبيلنا ‫أيها الشخص الغريب العدائي الذي لم نقابله قط
    Devolve-nos a merda do dinheiro, seu fode-burros! Open Subtitles أيها اللعين السافل، أعد لنا مالنا اللعين.
    Devolve-nos o nosso navio. Open Subtitles أعد لنا قاربنا.
    Devolve-nos o nosso dinheiro! Open Subtitles أعد لنا اموالنا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more