Não tens que fazer diálise ao rim umas 2 vezes por semana? | Open Subtitles | ألّا يجب عليك أن تعمل غسيل كلى لكليتك مرتين في الأسبوع؟ |
Imaginem um mundo em que os doentes com falência renal não tenham que enfrentar o sacrifício da diálise. | TED | وتخيلوا عالمًا حيث مرضى الفشل الكلوي لا يجب عليهم تحمل عبء غسيل الكلى. |
Podemos manter a diálise e esperar o melhor. | Open Subtitles | يمكننا إبقاؤها على التحال الدموي ونأمل الأفضل |
Ela está muito melhor com aquela máquina de diálise nova. | Open Subtitles | إنها بحال أفضل على جهاز غسل الكلى الجديد. |
Pedi para levar a máquina de diálise, não a do quelato. | Open Subtitles | طلبت منك ان تبعدي الة الغسيل الكلوي وليس الة الاستخلاب |
Alguns dispositivos para utilizar durante as operações, mas... nenhum para diálise. | Open Subtitles | بعض الأجهزه للإستخدام خلال العمليات الجراحيه ولكن لاشىء للغسيل الكلوى |
Não devias beber quando estás a fazer diálise. | Open Subtitles | أهلا ليس من المفترض ان تشربي عندما تقومين بغسل الكلى |
Não, eu fiquei perturbado porque finalmente dei-me conta que eu era a diálise para um país que precisava de um transplante de rim. | TED | لا، لقد كنت مرتبك لأنني أدركت أخيرًا أنني كنت بمثابة غسيل كلوي لدولة احتاجت عملية زرع كُلْيَة. |
Esteve 10 anos a fazer diálise à espera de um transplante. | TED | قضت 10 أعوام معتمدة على غسيل الكلى تنتظر عملية نقل ناجحة. |
parecido com a diálise, mas para aliviar a carga parasitária. | TED | يشابه عملية غسيل الكلى مثلا و لكن لتخفيف حمل الطفيليات. |
ESPECTÁCULO DE TALENTOS Já repararam como ficam com fomeca depois da diálise? | Open Subtitles | هل لاحظت أنه بعد غسيل الكلى تشعر بجوع شديد؟ |
Só aos fins-de-semana, para pagar a diálise da mãe, como na minha fantasia? | Open Subtitles | فقط في عطلة الأسبوع ؟ للمساعدة في دفع جلسات غسيل الكلى مثلما يدور في مخيلتي؟ |
- Nós reparámos a artéria e pusemo-la a diálise para os rins. | Open Subtitles | لقد أصلحنا الشريان وبدأنا بالتحالّ الدموي من أجل الكليتين |
A diálise não a limpa do sangue. Não há nada que possamos fazer. | Open Subtitles | والتحال الدموي لن يستطيع تصفيته من الدم ليس بإمكاننا فعل شيء |
Sra. Bradbury, por favor, assine o impresso para a diálise. | Open Subtitles | السيدة "برادبري" رجاءًا وقعي الاستمارة لكي يمكننا البدء بالتحالّ الدموي |
Faz diálise quatro dias por semana. | Open Subtitles | انه على جاهز غسل الكلى اربعة ايام في الاسبوع. |
Acabei de receber um aviso de que o meu seguro apenas cobre parte da despesa da minha diálise. | Open Subtitles | لقد وصلني إشعار هذا التأمين الخاص بي وهو يغطي دفعات جزئية من غسل الكلى خاصتي. |
Dois de ataque cardíaco e uma jovem na máquina de diálise, o que faz disto um caso de homicídio. | Open Subtitles | أثنين بنوبة قلبية وفتاة في الة الغسيل الكلوي الأمر الذي يجعل هذه جريمة قتل,هل تفهمني؟ |
Fizemos uma segunda hipoteca na casa e comprámos a máquina de diálise, para ela não ter de ir ao hospital todos os dias. | Open Subtitles | لقد حصلنا على قرض آخر على المنزل من أجل إحضار إحدى تلك آلات الغسيل حتى لا تضطر للذهاب إلى المستشفى كل يوم |
diálise até encontrarem um dador. | Open Subtitles | سأخضع للغسيل الكلوي حتى يجدوا لي متبرعاً |
A minha tia faz diálise. | Open Subtitles | عمتي تقوم بغسل الكلى أيضا. |
É uma máquina de diálise. | Open Subtitles | إنها آلة ديلزة. |
Mas tem de começar a diálise. | Open Subtitles | هذا أمر حتمي في النهاية ولكن يجب أن تخضعي لغسيل كِلية |
Coloque-o em diálise. Ou em meia hora ele será um cadáver. | Open Subtitles | ضعوه على الديلزة وإلا سيصبح جثة هامدة خلال نصف ساعة |
Coloquei-a em diálise com um filtro de alto-fluxo. | Open Subtitles | أنا عندي أنت على غسل الكلية بمرشح الجريان العالي. |
83182 começa a preparação para a diálise de sangue. | Open Subtitles | يُتّبع تحضير المشروع 83182 لعمليّة تنقية الدماء. |
- Não há diálise para o fígado. | Open Subtitles | لا يوجد ميز غشائي للكبد |