| Já passas 16 horas por dia com o tipo, e agora descubro que, nalgumas dessas horas, estás nua e molhada. | Open Subtitles | لقد أمضيتِ بالفعل 16 ساعة في اليوم مع الرجل و الأن إكتشفتُ أن بعض تلكَ الساعات كنتِ عارية و رطبة أثنائها ساعات؟ |
| Prefiro passar o dia com o meu... maravilhoso namorado. | Open Subtitles | .. انا افضل ان اقضي اليوم مع صديقي الرائع |
| A Mona obrigou-me a relembrar aquele dia com o pai da Ali, porque foi aí que ela me ensinou o código. | Open Subtitles | أنظري، مونا ذكرتني بذالك اليوم مع والد آليسون عندما اعطتني ذلك الرمز. |
| Vivo cada dia com o medo de nunca vir a saber. | Open Subtitles | أعيش كل يوم مع الخوف الذي لن أعرفه أبداً |
| Agora, eu daria tudo por mais um dia com o meu marido e os meus filhos na nossa antiga casa. | Open Subtitles | في الوقت الحالي, سوف أعطيكِ كل شيء من أجل قضاء يوم مع زوجي وأطفالي في بيتنا القديم |
| Estás a falar de passar o dia com o teu futuro marido? | Open Subtitles | أجل، تقصدين قضاء اليوم مع زوجكِ المُستقبلي؟ |
| Talvez na Inglaterra do século 18, mas hoje em dia, com o avanço tecnológico do FBI, podemos começar por identificar a arma do crime. | Open Subtitles | في القرن الثامن عشر في انجلترا ربما ، لكن اليوم مع أخر واعظم وسائل التكنولوجيا للمكتب الفيدرالي يمكننا البدء بتحديد سلاح الجريمة |
| Eu acabei de mandar o meu namorado passar o dia com o seu primeiro amor. | Open Subtitles | أرسلت خليلي توًّا لتمضية اليوم مع حبّه الأوَّل. |
| Não queres faltar à escola e passar o dia com o teu pai? | Open Subtitles | الا تريدين ترك المدرسة وتقضية اليوم مع ابيك؟ |
| Pensei que íamos passar o dia com o Nicky. | Open Subtitles | (لقد أعتقدت أننا كنا سنقضى اليوم مع (نيكى |
| No outro dia com o advogado? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك اليوم مع المحامي ؟ |
| Passei o dia com o meu pai. O meu pai verdadeiro. | Open Subtitles | أمضيت اليوم مع أبي، أبي الحقيقيّ. |
| Vais passar o dia com o nosso menino, e ponto final. | Open Subtitles | سوف تمضي اليوم مع طفلنا الصغير |
| Mudança de planos. Vais passar o dia com o teu pai. | Open Subtitles | طرأ تغيير ما، وستمضي اليوم مع والدك |
| Eras tu naquele dia... com o Omar. | Open Subtitles | انت في ذلك اليوم .. مع عمر |
| Tens ciúmes que tenha passado o dia com o Stefan? | Open Subtitles | ما الأمر؟ أغيران أنّني قضيت اليوم مع (ستيفان)؟ |
| Quando estiveres no museu Ripley's Believe It Or Not, se houver uma exposição sobre uma mãe que perde a oportunidade de passar o dia com o O filho mais maravilhoso do mundo, podes acreditar, porque é verdade. | Open Subtitles | حين تكونين في متحف ريبلي " للأمور التي لا تصدق " فإن كان يعرضون تمثالاً لأم ٍ فوتت فرصة قضاء اليوم مع أروع ابن ٍ في العالم |
| Passar um dia com o Sheik é como seguir uma estrela do rock. | Open Subtitles | ظهور الشيخ بعد 20 عام بالمنفى قضاء يوم مع الشيخ, أشبه بمتابعة, نجم مغني الـ(روك) |