"dia com o" - Traduction Portugais en Arabe

    • اليوم مع
        
    • يوم مع
        
    Já passas 16 horas por dia com o tipo, e agora descubro que, nalgumas dessas horas, estás nua e molhada. Open Subtitles لقد أمضيتِ بالفعل 16 ساعة في اليوم مع الرجل و الأن إكتشفتُ أن بعض تلكَ الساعات كنتِ عارية و رطبة أثنائها ساعات؟
    Prefiro passar o dia com o meu... maravilhoso namorado. Open Subtitles .. انا افضل ان اقضي اليوم مع صديقي الرائع
    A Mona obrigou-me a relembrar aquele dia com o pai da Ali, porque foi aí que ela me ensinou o código. Open Subtitles أنظري، مونا ذكرتني بذالك اليوم مع والد آليسون عندما اعطتني ذلك الرمز.
    Vivo cada dia com o medo de nunca vir a saber. Open Subtitles أعيش كل يوم مع الخوف الذي لن أعرفه أبداً
    Agora, eu daria tudo por mais um dia com o meu marido e os meus filhos na nossa antiga casa. Open Subtitles في الوقت الحالي, سوف أعطيكِ كل شيء من أجل قضاء يوم مع زوجي وأطفالي في بيتنا القديم
    Estás a falar de passar o dia com o teu futuro marido? Open Subtitles أجل، تقصدين قضاء اليوم مع زوجكِ المُستقبلي؟
    Talvez na Inglaterra do século 18, mas hoje em dia, com o avanço tecnológico do FBI, podemos começar por identificar a arma do crime. Open Subtitles في القرن الثامن عشر في انجلترا ربما ، لكن اليوم مع أخر واعظم وسائل التكنولوجيا للمكتب الفيدرالي يمكننا البدء بتحديد سلاح الجريمة
    Eu acabei de mandar o meu namorado passar o dia com o seu primeiro amor. Open Subtitles أرسلت خليلي توًّا لتمضية اليوم مع حبّه الأوَّل.
    Não queres faltar à escola e passar o dia com o teu pai? Open Subtitles الا تريدين ترك المدرسة وتقضية اليوم مع ابيك؟
    Pensei que íamos passar o dia com o Nicky. Open Subtitles (لقد أعتقدت أننا كنا سنقضى اليوم مع (نيكى
    No outro dia com o advogado? Open Subtitles هل تتذكر ذلك اليوم مع المحامي ؟
    Passei o dia com o meu pai. O meu pai verdadeiro. Open Subtitles أمضيت اليوم مع أبي، أبي الحقيقيّ.
    Vais passar o dia com o nosso menino, e ponto final. Open Subtitles سوف تمضي اليوم مع طفلنا الصغير
    Mudança de planos. Vais passar o dia com o teu pai. Open Subtitles طرأ تغيير ما، وستمضي اليوم مع والدك
    Eras tu naquele dia... com o Omar. Open Subtitles انت في ذلك اليوم .. مع عمر
    Tens ciúmes que tenha passado o dia com o Stefan? Open Subtitles ما الأمر؟ أغيران أنّني قضيت اليوم مع (ستيفان)؟
    Quando estiveres no museu Ripley's Believe It Or Not, se houver uma exposição sobre uma mãe que perde a oportunidade de passar o dia com o O filho mais maravilhoso do mundo, podes acreditar, porque é verdade. Open Subtitles حين تكونين في متحف ريبلي " للأمور التي لا تصدق " فإن كان يعرضون تمثالاً لأم ٍ فوتت فرصة قضاء اليوم مع أروع ابن ٍ في العالم
    Passar um dia com o Sheik é como seguir uma estrela do rock. Open Subtitles ظهور الشيخ بعد 20 عام بالمنفى قضاء يوم مع الشيخ, أشبه بمتابعة, نجم مغني الـ(روك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus