Se esteve em casa o dia todo, quem trouxe o jornal? | Open Subtitles | لو كنت في المنزل طوال اليوم من أحضر الصحيفة ؟ |
Não percebo. Porque esteve ali fora o dia todo! | Open Subtitles | لا أفهم هذا، كانت متوقفة خارجاً طوال اليوم |
Tencionava deixar-nos o dia todo lá fora com esta chuva? | Open Subtitles | واقفين على عتبة الباب طوال اليوم مبتلين هكذا ؟ |
Quando fores meu vizinho, podemos fazer isto o dia todo. | Open Subtitles | عندما تنتقل للعيش بجوارى فسيمكننا فعل ذلك كل يوم |
ou em Comunas no Oregon, onde colhiam maçãs o dia todo. | Open Subtitles | وتلك الكومونات في أوريغون حيث كانوا يلتقطون التفاح طيلة اليوم |
Podes bater-me o dia todo, porque socas como o quê? | Open Subtitles | يمكنك ضربى طوال النهار لأن لكمتك ضعيفة، مثل ماذا؟ |
Vão ficar aqui o dia todo a chatear-me a cabeça? | Open Subtitles | هل ستقفان أنتما الأثنان هنا طوال اليوم وتلكمان فكّي؟ |
Eu acho giro. Vão andar super melosos o dia todo. | Open Subtitles | أظنه جميلاَ سيكون مفعماَ بالعاطفة وذكريات الحب طوال اليوم |
Aposto que se podem usar o dia todo sem se sentir nada. | Open Subtitles | أراهن أنه يمكنك المشي طوال اليوم بهذا الحذاء ولا تشعري بشيء |
Podia bater-lhe com este pau o dia todo sem que caísse. | Open Subtitles | أستطيع أن أضربك بهذا اللوح طوال اليوم دون أن تسقط. |
Eu arrumei um emprego ontem. Estarei ocupada o dia todo. | Open Subtitles | لقد وجدت وظيفة ليلة أمس وسأكون مشغولة طوال اليوم |
Como passei o dia todo nervoso, achei que uma chupada me relaxaria. | Open Subtitles | ولكن بما أننى متوتر طوال اليوم فأعتقد أن هذا سوف يهدئنى |
Venha, não vai ficar aqui encafuado a ler o dia todo. | Open Subtitles | تعال لتسبح لايمكنك ان تظل تجلس و تقرأ طوال اليوم |
Despacha-te, não posso ficar aqui a espicaçar-te o dia todo. | Open Subtitles | هيا أسرع ، لا أستطيع وخزك هكذا طوال اليوم |
Ouçam, faço estes caminhos o dia todo, todos os dias. | Open Subtitles | إفحصه، أنا أقود هذه الشاحنات كل الأيام كل يوم |
É fácil para ti falar porque vais para Woodstock, compras velas Wicken e não fazes nada o dia todo. | Open Subtitles | هذا سهلا عليك لتقوله لانك ستنتقل الى وودستوك وتشتري مجموعة من الفتيل الشموع وتبتهج في كل يوم |
Amanhã ensaiamos o dia todo e amanhã à noite tu vais cantar. | Open Subtitles | لذا سنقوم بعمل بروفات طيلة اليوم غداً وستقومين بالغناء في المساء. |
Tens estado o dia todo a olhar para esses cães. | Open Subtitles | أنت تحدّق في تلك الكلاب مثل الصقر طوال النهار. |
Pelo amor de Deus, vou levar o dia todo para encontrá-lo. | Open Subtitles | حَسناً، أجل لأجل اللهِ، هو سَيَأْخذُني طِوال النهار لإيجاده هنا. |
Só sei que passou o dia todo na mesma página. | Open Subtitles | وكل ما أستطيع تأكيده أنه لا يعود أبدًا لذات الصفحة التي تجاوزها كل اليوم |
Trancado no escritório o dia todo a lamber as botas ao chefe. | Open Subtitles | محبوس داخل بعض المكاتب المتكبرة طول اليوم أقبل قدمي الصورة الكبيرة |
Tu, supervisor, vamos lá. Não temos o dia todo. | Open Subtitles | أنت، المشرف هيّا تحرّك ليس لدينا اليوم بأكمله |
Bem, porque não posso estar no bar o dia todo? | Open Subtitles | حسنا, لمادا لا يمكنني البقاء في الحانة اليوم كله |
Vá, beije-a também! Não temos o dia todo. | Open Subtitles | رد لها القبله، عليك اللعنه ليس لدينا اليوم بطوله |
Espero que os gajos não brinquem e nos façam esperar o dia todo. | Open Subtitles | آمل أن لا يتعطّل أولئك الأوغاد ويبقوننا هنا اليوم كلّه |
Vamos lá! Esses tipos têm o dia todo, mas nós não! | Open Subtitles | دعنا نذهب هؤلاء الرجال لديهم يوم كامل, ولكن نحن لا |
Dizem que trabalhou o dia todo no convés até ao exercício. | Open Subtitles | يقولون انه يعمل كامل اليوم على الطوابق الفوضية حتى الحفر. |
É o que estes tarados do porno têm que fazer o dia todo. | Open Subtitles | كلّ هؤلاء الأشرار الفقراء يجب أن تتطلع عليهم كلّ يوم. |
Não demoro nada. Ele não vai estar pronto o dia todo. | Open Subtitles | لن نكون جاهزين لنفعل ذلك كل النهار لست اتحدث عني |