"diabético" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السكري
        
    • مريض بالسكر
        
    • مصاب بالسكري
        
    • السكر
        
    • مصاب بالسكر
        
    • سكري
        
    • سكرية
        
    • سكريّ
        
    • السكريّ
        
    • مريض بالسكري
        
    Olha, diabético. Na candidatura dele diz que é diabético. Open Subtitles انظر, السكري, يقول أنه مصاب بالسكري في إستمارته
    Estou-te a dizer, os números musicais estão uma merda, os miúdos são uns... amadores, e a última coisa que eu preciso hoje, é um puto maluco e diabético, ás voltas no meu palco, a fazer da minha vida um inferno. Open Subtitles أنا أقول لك، وأرقام الموسيقية هي فوضى، أطفالي هم مجموعة من الهواة، وآخر شيء نحتاجه اليوم هو بعض نزوة السكري.
    Sabe, ele é diabético, e nós temos medo que ele tenha um choque de insulina. Open Subtitles تعرفين؟ انة مريض بالسكر , وكنا خائفين ان يعاني من صدمة الانسولين
    Não é que o meu comportamento doce transformasse alguém em diabético. Open Subtitles لَيسَ بأنّ موقفِي السكّريِ لا يَجْعلَ أي واحد مريض بالسكر فوراً.
    Um homem diabético não recebeu comida a tempo, o açúcar no sangue desceu demasiado e caiu no chão em estado de coma. TED وهذا الرجل المصاب بالسكري لم يحصل على طعامه في الوقت المحدد، فانخفض معدل السكر في دمه بشدة، وسقط بعدها في غيبوبة.
    Suponho que sendo diabético não lhe incomodem as agulhas. Open Subtitles بما أنك مصاب بالسكر فلن تمانع بحقنة بسيطة
    É como dar açúcar a um diabético, sabendo que é diabético. Open Subtitles هذا بمثابة إعطاء حلوى لمريض السكري لو أنك تعرف أن لديه سكري
    O diabético. - Quem é aquele? Open Subtitles أظن أنه ابن ـ كيد ليتل ـ المصاب بالبول السكري
    A Lee não pode. O primo do Stan, o diabético, veio do Arizona para os visitar. Open Subtitles لا يمكنها أن ترافقني قريب ستان المصاب بداء السكري يزورها من أريزونا
    O que significa que ele é diabético, com o sangue mais espesso que xarope de panquecas. Open Subtitles و هذا يعني أنه يعاني من مرض السكري و الدم أخف من زبدة الكعك
    Enquanto a boa doutora achar que sou diabético, terei bastante tempo lá para fazer o que preciso. Open Subtitles و طالما تظن الطبيبة أنني مريض بالسكر فسيكون لدي وقتاً كافياً لأفعل ما أريد
    180 miligramas por decilitro. És definitivamente diabético. Open Subtitles 180 ملليجرام لكل 10 لتر أنت مريض بالسكر بالتأكيد
    Existe uma necessidade enorme disto. Imagina um diabético, sem a insulina... Open Subtitles هناك من يحتاجونه بشدة تصور مريض بالسكر بدون انسولينه
    Tu não me disseste que és diabético. Descobri num ataque. Open Subtitles لم أعلم بأنك مصاب بالسكري إلا عندما تعرضت لنوبة
    É um amigo meu. Não pode comer chocolates, é diabético. Open Subtitles نعم، إنه صديق لي لايمكنه أكل الحلوى، إنها مصاب بالسكري
    Naomi está quase em coma diabético por causa dos seus bolos. Open Subtitles هيا نعومي قريباً ستأتيها حالة غيبوبة بسبب السكر ..والفضل يعود لقالب الكيك خاصتك، لذا أنت أسوأ مني كثيراً
    É quando eu finjo que sou um miúdo diabético para que o homem que estiver a ameaçar bater no meu pai fuja a correr. Open Subtitles هذا عندما اتظاهر بأنى طفل لديه مرض السكر لذا فان الرجل الذى كان سيلقن ابى درسا، يهرب خائفا
    Segure isto. Acho, que sendo diabético, não liga às agulhas. Open Subtitles بمَ أنك مصاب بالسكر فلن تمانع في حقنة بسيطة
    Está em coma diabético. Open Subtitles إنه في غيبوبة سكرية
    Para isso, preciso de emprego e, para ter emprego, ajudava não entrar em choque diabético de cinco em cinco minutos. Open Subtitles ولأفعل ذلك, أحتاج وظيفة ولأحصل على وظيفة, سيساعدني كثيراً أن لا أصاب بنوبة سكريّ كل 5 دقائق
    Espero pô-la em coma diabético. Não me custa nada vender-lhe. Open Subtitles آمل أن أُدخلها في غيبوبة ناتجة عن السكريّ حتى لا يكون لدي مشكل في البيع لها.
    Há glicose no kit e deve haver aqui algum diabético. Open Subtitles لدينا جلوكوز بالحقيبة، لا بدّ أنّ هناك مريض بالسكري بمكانٍ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more