"difícil de acreditar que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صعوبة في تصديق أن
        
    • الصعب أن نصدق
        
    • الصعب أن نعتقد أن
        
    • من الصعب التصديق أن
        
    • من الصعب التصديق بأن
        
    • من الصعب تصديق أن
        
    Acho difícil de acreditar que isto é o que as mulheres querem. Open Subtitles أجد صعوبة في تصديق أن هذا من تريده كل النسوة
    Acho difícil de acreditar que um destes tipos não seja o nosso assassino/violador. Open Subtitles أجد صعوبة في تصديق أن واحدا من هؤلاء الرجال ليس لدينا القاتل القطع المغتصب.
    É difícil de acreditar que esta foi uma vez uma grande cidade. Open Subtitles من الصعب أن نصدق أن هذه كانت يوماً ما مدينة عظيمة.
    É difícil de acreditar que uma estudante universitária possa ter batido dessa forma. Open Subtitles ومن الصعب أن نصدق فتاة في المدرسة الثانوية يمكن أن يكون ضربوه من هذا القبيل.
    É difícil de acreditar que a certa altura havia aqui mais de 2.400 pacientes. Open Subtitles كما تعلمون، فإنه من الصعب أن نعتقد أن هناك تستخدم ليكون أكثر من 2400 مريض هنا عند نقطة واحدة.
    É difícil de acreditar que este tipo era um assassino infame. Open Subtitles من الصعب التصديق أن هذا الرجل كان قاتل غير معروف.
    difícil de acreditar que alguém consiga sobreviver. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن أحداً قد نجى من هذا
    Acho difícil de acreditar que este miúdo seja a mente por detrás da futura rede de produção e distribuição de metanfetaminas. Open Subtitles أجد أنه من الصعب تصديق أن هذا الفتى هو العقل المدبر خلف عملية إنتاج الميث التالية والناجحة ومنطقة التوزيع
    Desculpem, acho difícil de acreditar que a Dra. Brennan fale de outra coisa. Open Subtitles العمل والمنزل مهم أنا آسف .. أنا أجد صعوبة في تصديق أن
    É difícil de acreditar que um tipo como o Roth se misturaria com um grupo de arrombadores. Open Subtitles فمن الصعب أن نصدق أن رجلا مثل روث يعمل مع عصابة في إقتحام المنازل
    É difícil de acreditar que um homem desses viveria aqui. Open Subtitles من الصعب أن نصدق أن أي نصف الإله يعيش هنا.
    É difícil de acreditar que já foste um de nós. Open Subtitles ومن الصعب أن نصدق أنك تقريبا واحد منا.
    É difícil de acreditar que seja uma coincidência. Open Subtitles ومن الصعب أن نعتقد أن هذا من قبيل الصدفة ونحن نعلم أن جزيء بروتو يتعلم
    É um pouco difícil de acreditar, que alguém esteja doente o suficiente, para ordenar a morte do próprio irmão. Open Subtitles من الصعب التصديق أن شخص ما مريض يأمر بقتل أخيه.
    É difícil de acreditar que há um sítio pior que a América. Mas encontrámo-lo. Open Subtitles من الصعب التصديق أن هنالك مكاناً أسوء من أمريكا ولكننا وجدناه
    Sim, é difícil de acreditar que a sua única opção era uma farmácia on-line. Open Subtitles أجل .. أنه من الصعب التصديق بأن خيارك ِ الوحيد كان صيدلية على النت
    É difícil de acreditar que é a mesma mulher. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن هذه هي نفس المرأة
    É-me difícil de acreditar que possa existir tanta carne agarrada a um esqueleto humano. Open Subtitles من الصعب تصديق أن يتصل كل هذا اللحم على الهيكل العظمي
    É difícil de acreditar que ainda há material suficiente naquele armazém que possa causar tanto dano como pensas que possa causar. Open Subtitles من الصعب تصديق أن هناك ما يكفي في هذا المخزن لإحداث هذا النوع من الضرر الذي تظنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more