"difícil fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الصعب القيام
        
    • الصعب وضع
        
    • من الصعب فعل
        
    Vai ser difícil fazer vigilância aqui, em campo aberto. Open Subtitles من الصعب القيام بالمراقبة هنا في المكان المفتوح
    Mesmo que isso fizesse sentido, é difícil fazer uma colonoscopia se não podemos aproximar-nos. Open Subtitles من الصعب القيام بفحص قولون على فتى لا يمكن الاقتراب منه
    É difícil fazer o nosso trabalho com jornalistas a seguirem-nos. Open Subtitles من الصعب القيام بعملك بينما الصحفيون ينجرون إليك
    Sem a ilusão do fim da história, seria difícil fazer quaisquer planos a longo prazo. TED بدون أن نتوهم أن للتاريخ نهاية، سيكون من الصعب وضع خطط طويلة المدى.
    Não estou habituado a estar às portas da morte. Torna-se difícil fazer as coisas corretamente. Open Subtitles لست معتاداً على الإقتراب من الموت فذلك يجعل من الصعب فعل الصواب
    É difícil fazer isto contigo a respirar em cima de mim. Open Subtitles أتعلمين أن هذا من الصعب القيام به مع تنفسك على كتفي
    É difícil fazer grandes façanhas. Open Subtitles من الصعب القيام بفعل خير، انظروا إلى فاعلي الخير المحترفين...
    E isso é difícil fazer de dentro do carro. Open Subtitles من الصعب القيام بذلك من داخل سيّارة.
    É difícil fazer isso na Sala Oval. Open Subtitles من الصعب القيام بذلك في المكتب البيضاوي
    É muito difícil fazer isso. TED حسنا، من الصعب القيام بذلك.
    É-me difícil fazer qualquer coisa Open Subtitles أجد من الصعب القيام بأي شيء
    Está a ficar mais difícil fazer isto? Open Subtitles سيكون من الصعب القيام بذلك؟
    Mas fica difícil fazer isso quando vão até um cais cheio de pessoas, e uma data de criminosos de armas automáticas, com uma vontade espontânea de dar tiros para o ar. Open Subtitles (تتنهد) فإنه يحصل فقط قليلا من الصعب القيام بذلك عندما ظهوركم وشنقا
    É tão difícil fazer isto o que fazemos. Open Subtitles . . من الصعب القيام . .
    E é muito difícil fazer planos com ela. Open Subtitles وانها للغاية من الصعب وضع خطط مع.
    A razão pela qual nunca fui ao teu apartamento, a razão pela qual é tão difícil fazer planos contigo... Open Subtitles أوه ، والسبب ، I've ، أنا 'هاء قط إلى شقتك ، السبب كنت حتى من الصعب وضع خطط مع...
    Desculpa, mas não tive tempo para fazer um embrulho, mas era difícil fazer isso com as mãos nos bolsos. Open Subtitles أنا آسف لم تتسنى لي الفرصة لكي أربطها لكنه كان من الصعب فعل ذلك و يدك في سروالي
    É difícil fazer isso sozinho. Open Subtitles حسناً ، من الصعب فعل ذلك لوحدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more