Mas a diferença é que aprendeu com os erros dela. | Open Subtitles | , لكن الفرق هو أنه يمكنكِ التعلم من أخطائها |
Mas a diferença é que aprendeu com os erros dela. | Open Subtitles | , لكن الفرق هو أنه يمكنكِ التعلم من أخطائها |
A diferença é que, desta vez, sabemos para o que temos de nos preparar. | TED | الفرق هو أننا، في هذه المرة، نعرف ما يجب الاستعداد له. |
A única diferença é que eu não ia tirar vidas inocentes para me fazer valer. | Open Subtitles | الفارق هو أنى لم أكن مستعداً لقتل الأبرياء لأثبت رأيى |
Acho que a única diferença, é que esse ano eu esqueci, então... isso podia estar doendo em mim e eu nem notei. | Open Subtitles | و الفرق الوحيد في هذه السنه انني نسيت الامر تماماً فربما زاد الحمل علي بسبب النسيان و لم الاحظ هذا |
A diferença é isto ser aberto a todos. | Open Subtitles | والفرق هو بأنّه سيكون مفتوحاً للجميع، حسنٌ ؟ |
Digamos que é possível. Que diferença é que isso faz? | Open Subtitles | حسنٌ، لنقل أنّه أمر ممكن مالفرق الّذي سيحدثه ذلك ؟ |
A única diferença é que quando é sobre beber, são mais divertidos. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد هو عندما يكون كله بشأن الشرب إنهم أكثر مرح |
Á noite passada as coisas mudaram A única diferença é que eu tenho nojo de mim mesma | Open Subtitles | الشيئ الوحيد المختلف هو أنني أتقزز من نفسي |
Nem todas as tribos são iguais. O que faz a diferença é a cultura. | TED | ليس كل القبائل متطابقة. وما يصنع الفرق هو الثقافة. |
A diferença é que nós sabemos e os outros näo. | Open Subtitles | إن الفرق هو أننا نعرف ذلك عنه بينما لا يعرف الآخرون من هنا نحن سعيدا الحظ |
A diferença é que tu achas que és imortal. eu já sei que não. | Open Subtitles | الفرق هو, أنت تشعر بأنك شخص خالد.أنا, أعرف أفضل منك. |
A diferença é que eu sei quando me estão a lixar, e tu não, porque estás do lado errado. | Open Subtitles | كذلك أنا ، الفرق هو أني أعلم متى سيتم تحطيمي أما أنت فلا لأنك تقف في المكان الخاطئ |
A diferença é que bastava apenas um míssil para isso. | Open Subtitles | الفرق هو هو يتطلب سلاح نووي واحد يعبر الدرع البالستي ليفعل ذلك |
Sei onde ela está, Clark. A diferença é que não está interessada em mim. | Open Subtitles | أعرف مكانها كلارك الفرق هو أنها ليست مهتمة بي |
A diferença é, quando você tira a calça você tem coelhinhas da Playboy te lambendo. | Open Subtitles | الفرق هو عندما تخلع سروالك لديك ارانب البلاي بوي |
Mas a diferença é que, desde que me lembro, que tive de te suportar. | Open Subtitles | لكن الفارق هو أنه طوال حياتي كان عليَّ أن أتحمل سخافتك |
A diferença é que está interessado na ideia, e tu estás interessado na tua ideia. | Open Subtitles | الفارق هو أنه هو مهتم بالفكرة، وأنت مهتم بفكرتك أنت. |
A única diferença é que vou lembrar-me de como a consegui. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو انني سوف اتذكر كيف حصل لي ذلك |
Eu acredito que a maneira como o talento e o consumo estão a mudar vai forçar as empresas, cada vez mais, a olhar para adicionar diferenças na sua liderança, porque a uniformidade não está a funcionar. BF: E a diferença é um superpoder. | TED | أعتقد أن طريقة المواهب والاستهلاك آخذة في التحول سوف تحصل على الشركات بشكل متزايد للنظر في إضافة فرق في قيادتهم لأن التشابه لا يعمل والفرق هو قوة عظمى |
Que diferença é que isso pode fazer agora? | Open Subtitles | مالفرق الذي يمكن أن يحدث الآن؟ |
A única diferença é que quando é sobre beber, são mais divertidos. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد هو عندما يكون كله بشأن الشرب إنهم أكثر مرح |
A diferença é que ela não o amava, ama-te a ti. | Open Subtitles | الشيء المختلف هو بأنها لم تكن تحبه أنها تحبك |
A diferença é, porque vês ele do teu lugar, e eu do meu. | Open Subtitles | هذا الأختلاف وجد لأنك ترى من وجهة نظرك وأرى أنا من وجهة نظرى |
A diferença é que a minha mãe é boa, querida e generosa. | Open Subtitles | لكن الإختلافَ أمّي الجيد والحلوّ ونوع. |
A diferença é que eu posso limpar-me. | Open Subtitles | هذا هو الفارق بيننا بوسعي أن أكون نظيفاً |