"diferente aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مختلف هنا
        
    • مختلفاً هنا
        
    • مختلفة هنا
        
    • مختلفه هنا
        
    Não me venhas dizer que não há nada diferente aqui. Open Subtitles إنك لا تستطيعى أن تقولى لى أنه ليوجد شئ مختلف هنا
    Nós fazemos as coisas de forma diferente aqui. Open Subtitles نحن نقوم بالأشياء بشكل مختلف هنا
    Vocês criaram uma espécie de tempo diferente aqui, em que as pessoas não envelhecem, pelos vistos. Open Subtitles أنتم يا أصحاب قد إخترعتم زماناً مختلفاً هنا زمن حيث لا يكبر فيه أي أحد ، من الواضح لا
    Bem me pareceu que havia algo de diferente aqui. Open Subtitles اعتقدت أن هناك شيء يبدو مختلفاً هنا
    A qualidade do tratamento não será diferente aqui. Open Subtitles نوعيّة الرعاية لن تكون مختلفة هنا في مستشفى بيويل الأخضر.
    Segundo, o dia de todos começa de maneira diferente aqui. Open Subtitles ثانياً, كل شخص يومه يبدأ بطريقه مختلفه هنا
    Pensei que era diferente aqui. Open Subtitles ظننت أن المكان مختلف هنا.
    Não, é diferente aqui. Open Subtitles كلا ، الوضع مختلف هنا
    Eu sei. Tudo é diferente aqui. Open Subtitles أعرف كلّ شيء مختلف هنا
    O ar é diferente aqui dentro. Estás a senti-lo? Open Subtitles الهواء مختلف هنا أتشعر بذلك؟
    O ar é tão diferente aqui. Open Subtitles الهواء مختلف هنا.
    O ar parece algo diferente aqui. Open Subtitles يبدو أن الهواء مختلف هنا.
    Parece tão diferente aqui fora, longe de Nottingham. Open Subtitles يبدو المكان مختلفاً هنا "بعيداً عن "نوتنجهام
    Está diferente aqui. Open Subtitles يبدو مختلفاً هنا.
    Não sou diferente aqui. Open Subtitles -صه ! -لست شخصاً مختلفاً هنا .
    Jurei a mim mesma que seria diferente aqui. Jurei a mim mesma que eu seria diferente. Open Subtitles أقسمت لنفسي أن الوضع سيكون مختلفا هنا أقسمت لنفسي أني سأكون مختلفة هنا
    O teu problema é diferente aqui, Coop. Open Subtitles لديك مشكلة مختلفة هنا.
    Lembra-te. Eles fazem as coisas de forma diferente aqui. Open Subtitles تذكر ،يقومون بالأمور بطريقه مختلفه هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more