"diga-me quando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخبرني عندما
        
    • أخبرنى عندما
        
    • أخبرني متى
        
    • أعلمني متى
        
    • اخبريني عندما
        
    • أعلميني عندما
        
    • قل لي عندما
        
    Diga-me quando a vir. Open Subtitles المفروض أن يكون ظاهراً الآن -كلمني ، أخبرني عندما تراه
    Diga-me quando estiver pronto, faremos esta noite. Open Subtitles أخبرني عندما تجهز سنجريها الليله
    Diga-me quando tiver assegurado os votos. Open Subtitles أخبرني عندما تقوم بغلق الاصوات
    Diga-me quando ativar o ciclo de lançamento. Certo. Open Subtitles أخبرنى عندما تشغل دورة الآطلاق
    Você soube quando eram os outros. Diga-me quando. Open Subtitles كنتَ تعلم وقت موت الآخرين، إذاً أخبرني متى سأموت
    Diga-me quando puder falar. Open Subtitles حسناً، أعلمني متى يمكن أن تتكلّم أنا فقط سوف
    Diga-me quando estiver livre, e apontamos na agenda. Open Subtitles اخبريني عندما يكون لديك وقت, وسوف نضع ذلك وقت في التقويم
    Diga-me quando ver o suficiente. Open Subtitles - قل لي عندما كنت قد رأيت ما يكفي.
    Diga-me quando doer. Open Subtitles أخبرني عندما تشعر بالألم
    Diga-me quando quer que o mande parar. Open Subtitles أخبرني عندما تريده ان يتوقف
    Diga-me quando vir os meus dedos. Open Subtitles أخبرني عندما ترى أصابعي
    Diga-me quando apanhar. Open Subtitles أخبرني عندما تمسكه
    - Diga-me quando estiver pronto. - Ok. Open Subtitles أخبرني عندما تكون جاهزًا - حسنًا -
    Diga-me quando a tiver. Open Subtitles أخبرنى عندما تحصل عليها
    Diga-me, quando observou os assassínios do Lecter, o seu estilo, por assim dizer, foi capaz de reconstruir as fantasias dele? Open Subtitles أخبرنى عندما رأيت جرائم " ليكتر"0000 ....... و أساليبها
    Diga-me quando a tiver. Open Subtitles أخبرنى عندما تحصل عليها
    Dig... Diga-me quando. Open Subtitles أخبرني متى ؟ أخبرني متى ؟
    Diga-me quando e onde. Open Subtitles فقط أخبرني متى وأين
    Muito bem. Diga-me quando puder começar a descarnar os ossos e a livrar-me das manchas. Open Subtitles حسناً، أعلمني متى يمكنني البدء بإزالة اللحم عن العظام والتخلص من التلون.
    Diga-me quando é que posso ir buscar o Simba. Open Subtitles أعلمني متى بامكاني أخذ سيمبا
    "Diga-me quando o fim estiver perto. Open Subtitles اخبريني عندما تحتضر اريد الاتصال بأخي
    Diga-me quando chegarmos lá. Open Subtitles - قل لي عندما نحن هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more