"dinheiro no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المال على
        
    • مال في
        
    • المال فى
        
    • المال في
        
    • الاموال في
        
    • الأموال في
        
    • مالاً في
        
    • نقود في
        
    • نقودا في
        
    • بالمال في
        
    • الأموال على
        
    • أموال في
        
    • اموال فى
        
    • النقود على
        
    • ماله في
        
    Pousa o dinheiro no chão, mete-se no seu carro e desaparece. Open Subtitles فقط قم بوضع المال على الأرض ثم إركب سيارتك وتنصرف
    Acho que há dinheiro no negócio das camisas, não achas? Open Subtitles أعتقد أنّ هناك مال في تجارة الأقمصة، أليس كذلك؟
    Vamos superar isso, ficar com um pouco de dinheiro no bolso. Open Subtitles سنخرج من هذا الموضوع و معنا بعض المال فى جيوبنا
    Em Wyoming e Montana a maior parte dos donos estão ausentes... pessoas que moram no leste mas que ganham dinheiro no oeste. Open Subtitles قل هذا مجدداً في جميع أنحاء وايومينج في مونتانا لدينا مُلاك متغيبون يعيشون في الشرق لكن يجمعون المال في الغرب
    Foi assim que percebi que todo o dinheiro no mundo e eu tenho bastante. Open Subtitles هذا عندما أدركت ان كل هذه الاموال في العالم وأنا لدي الكثير
    Haverá sempre dinheiro no mundo, parceiro. Abundância para todos. Open Subtitles هناك الكثير من الأموال في العالم يا رفيق
    O casal japonês deve despejar dinheiro no jogo. Open Subtitles الزوج الياباني يجب أن يصبّ مالاً في اللعبة.
    Está bem. Deixa o dinheiro no balcão. Open Subtitles حسناً عزيزي أترك المال على المنضدة و حسب
    Se te vais embora, podes deixar o dinheiro no criado-mudo? Open Subtitles اذا كنتِ سترحلين .. على الأقل أتركِ المال على المنضدة
    O dinheiro no avião... descubra para onde o dinheiro ia, e vai encontrar o que procura. Open Subtitles المال على الطائرة أعرف إلى أين كان ذلك المال ذاهب وسوف تعرف ما تبحث عنه
    A minha vida inteira é algum dinheiro no banco, alguns fatos no roupeiro, e algumas saídas por uma noite. Open Subtitles حياتي كلها مال في البنك .. بعض البدل في الخزانة
    Por favor, és uma criança de 30 anos que não tem amigos, dinheiro no banco e nem ambição aparente. Open Subtitles إنك طفل في الثلاثين من عمره ليس لديه أصدقاء ولا مال في البنك ولا طموح واضح
    Apenas deixa-se o dinheiro no local dito na mensagem, e depois vem outra mensagem a indicar onde se pode ir buscar. Open Subtitles فقط تترك المال فى المكان الذى أرسله لك ثم تتلقى رسالة أخرى بمكان أخر لإخبارك من أين تأخد أشيائك
    Roda, roda, meu dadinho. Põe dinheiro no cofrinho! Open Subtitles إذهبى , يا نحيلة يانحيلة ضع بعض المال فى البسيسه
    Sim senhor. Já sinto esse dinheiro no meu bolso agora mesmo. Open Subtitles نعم، سيدي، أنا الان اشعر أن المال في جيبي الآن
    Há duas maneiras de fazer dinheiro no negócio das bebidas. Open Subtitles هناك طريقتين لصناعة الاموال في تجارة الشراب
    No ano passado, o estado da Califórnia gastou mais dinheiro no sistema penal no que da educação superior. Open Subtitles العام الماضي في ولاية كاليفورنيا أنفقوا الكثير من الأموال في نظام العقوبات من ما أنفقوا على التعليم هذه هي الحقائق
    Bem, mais dinheiro no hotel, mais dinheiro eu faço no divórcio. Open Subtitles حقيقة، كلما كان أداء الفندق أفضل كسبت مالاً في مسألة طلاقي
    Eram 4 mulheres e não havia dinheiro no carro. Open Subtitles أربع نساء, ولم يكن هناك نقود في السيارة فتشتها
    Dá-lhe dinheiro no aniversário, tira-o da cadeia quando for apanhado com droga pela primeira vez. Open Subtitles عليك إعطاءه نقودا في عيد مولده وإخراجه من السجن حين يُقبض عليه للمرة الأولى لحيازة المخدرات
    Encontrou o saco do dinheiro no complexo e disse que o pacote de tinta lhe explodiu na cara. Open Subtitles كيم ميلز " لقد تعثرت بالمال في حرم المدرسة " تقول بأن المغلف إنفجر عليها
    Nós esperamos completamente ficar sem dinheiro no final do ano... insolventes. Open Subtitles الأمور ليست جيده نحن نتوقع أن تنفذ منا الأموال على نهاية العام قد نفلس
    Para o ano, vai haver dinheiro no orçamento federal, para criar o serviço de saúde pública. TED الان لدينا أموال في الميزانية الفيدرالية ، في العام القادم ، لبناء خدمة النظام الصحي للعامة.
    Depois, sem dinheiro no banco, fez um luau de um milhão em Alcatraz. Open Subtitles وبعد ذلك, دون اموال فى المصرف أنت صرفت مليون دولار فى الكاتراز من اجل الاحتفال
    Mas se trabalha até tarde, deixa dinheiro no balcão. Open Subtitles ؟ لكن عندما يعمل لساعات متأخرة يترك بعض النقود على المنضدة
    e uma lista de todos aqueles que investiram o dinheiro no fundo. Open Subtitles وقائمة بأي شخص خسر ماله في الصندوق الإستثماري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more