"dinheiro que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المال الذى
        
    • الأموال التي
        
    • المال الذي
        
    • أموال
        
    • من مال
        
    • مالاً
        
    • المال التي
        
    • المبلغ الذي
        
    • للمال الذي
        
    • بعض المال
        
    • بالمال الذي
        
    • أن المال
        
    • من النقود
        
    • لأموال
        
    • الاموال التى
        
    Eles libertaram-me por causa do dinheiro que ele mandou? Open Subtitles لقد أطلقوا سراحى بسبب المال الذى أرسله ؟
    O dinheiro que tirei das Finanças não era para mim. Open Subtitles المال الذى أخذته من الاداره لم يكن من أجلى
    É o dinheiro que perdeu com o negócio da alface. Open Subtitles هذه هي كل الأموال التي خسرتها في مشروع الخسّ
    Algumas pessoas rasgavam tudo, saíam da sala e pagavam-se com o dinheiro que havia numa taça que tinha mais de 100 dólares. TED بعض الناس قام بتمزيق كل شئ، ذهب خارج الغرفة، ودفعوا لأنفسهم من وعاء المال الذي فيه أكثر من 100 دولار.
    "Com o primeiro dinheiro que ganharmos, "vamos construir um dos melhores campos de basebol da Little League "para as nossas crianças. TED وبأول أموال نجنيها، سننشئ أحد أفضل ملاعب البيسبول لدوري الصغار من أجل أطفالنا.
    Tu abrias a caixa e estava lá o dinheiro que te roubei. Open Subtitles تمنيت أن تفتحي العلبة لتجدي كل ما سرقت منكِ من مال
    Eles ofereceram-me mais dinheiro que eu alguma vez vi, Frank. Open Subtitles عرضوا علي مالاً كثيراً لم أرى مثله في حياتي
    A quantidade de dinheiro que o crime online gera é significativa. TED اذن كمية المال التي تولدها الجريمة الالكترونية كبيرة
    Vou ficar com ela pelo dinheiro que me fizeste perder. Open Subtitles سآخذها , كبديل عن المال الذى فقدته للتو بسببك
    - Para mim, uísque é suficiente. Devem estar a pensar no dinheiro que vos devo. Open Subtitles أعتقد أنكم تتساؤلون بشأن المال الذى أدين لكم به
    Ele não tinha nada dele. O dinheiro que tinha foi o que eu trouxe como dote de casamento. Open Subtitles لم يكن لديه شىء يملكه ماله هو المال الذى أعطيته له فى الزواج
    Estás a pensar no dinheiro que estoiraste, não é? Open Subtitles أنت تفكر بكل الأموال التي خسرتها، أليس كذلك؟
    Vê só o dinheiro que vais poupar em plástico almofadado. Open Subtitles فكرت بكل الأموال التي ستنفقها في تغليف هذه الأشياء
    E é para ti. É o dinheiro que perdeu com a alface. Open Subtitles وهو لك هذا هو كل المال الذي خسرته من مشروع الخسّ
    Bem, se tiveres o dinheiro que ele tem, há hipóteses de comprares a tua fuga. Open Subtitles الآن، إن كان لديك أموال كالتي لديه، قد تكون لديك فرصة لشراء طريقك للخارج.
    Quero que vocês vão para casa, e juntem o máximo de dinheiro que consigam encontrar, está bem? Open Subtitles أطلب من الجميع الذهاب إلى البيت و أن يجمع ما يستطيع من مال يجده, اتفقنا؟
    Vamos ter dinheiro Val, mais dinheiro que o que alguma vez sonhaste... talvez milhões. Open Subtitles سننال المال مالاً أكبر مما حلمت , ربما ملايين
    Vou checar o que ele fez, o dinheiro que está oferecendo. Open Subtitles سأفحص ما قام به وأري نوعية المال التي يعرضه
    Assumindo que é de dinheiro que preciso para a sociedade. Open Subtitles بما أنه المبلغ الذي أحتاجه للدخول في هذه الشراكة
    A transferência bancária, o dinheiro que pagaste à Tríade para matá-lo. Open Subtitles الدليل عن التحويل البنكيّ للمال الذي دفعتَه للثالوث بغاية قتله.
    Porque alguém tem algum dinheiro que pertence ao Louis. Open Subtitles لأن أحدهم لديه بعض المال العائد إلى لويس
    Que aconteceu com todo o dinheiro que ganhou casando-se com 11 mulheres? Open Subtitles ماذا حلَّ بالمال الذي حصلت عليه جراء زواجك من 11 امرأة؟
    Sabes que o dinheiro que procuramos foi usado em iniciativas criminosas. Open Subtitles تفهمين أن المال الذي نبحث عنه استعمل في منظمات إجرامية
    E não é, mas eu tenho de pedir emprestado 50 dólares para que possa devolver todo o dinheiro que encontrei. Open Subtitles ولكن سأقترض بعضا من النقود لكي أعيد نقود الحقيبة التي وجدتها هل نحن نعيد الأشياء عندما نجدها ؟
    Não parece bom que gaste dinheiro que não tem. Open Subtitles حسناً، لا يبدو جيداً إنفاقك لأموال ليست لديك.
    O dinheiro que lhe palmámos era dinheiro de cobranças. Open Subtitles الاموال التى كانت تبتز منه كانت اموال مجمعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more