"dion" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ديون
        
    • دوين
        
    Deixem-me ver se percebi, se um preto se dá bem, começa a usar "Dockers", compra discos da Celine Dion e come uma branca, Open Subtitles إنتظر دعنى أفهم ذلك بوضوح هل فى أى وقت يبدأ الرجل الأسود بإرتداء الملابس المشعوزة و سماعة بعض أغانى سلين ديون
    Eu pensava que tinha de me armar em Céline Dion Open Subtitles اعتقدت أنني سأكون مثل برنامج، سيلين ديون
    Sorte de não teres de te sentar num concerto da Celine Dion. Open Subtitles أعتقد أن أنت المحظوظ مبتهج لأنك جلست قريبا ً من سيلن ديون
    Tenho de ir. Tenho bilhetes para a Céline Dion. Open Subtitles يجب أن أذهب، لدي تذاكر لعرض سيلين ديون
    Ela é a única artista, além de Celine Dion, que transmite responsabilidade moral... neste vosso negócio pervertido. Open Subtitles انها الممثلة الوحيدة بعد سيلين ديون, لتحمل مسئوليات اخلاقية و التى ضد اعمالك انت
    Bem, ele sempre comprou um bilhete para ver a Celine Dion há 6 meses. Open Subtitles حسنا,لقد اشترى تذكرة ليرى سيلين ديون قبل 6 اشهر
    Enquanto te massajo, vou cantar uma canção da maior cantora do Quebec, a Celine Dion. Open Subtitles بينما أقوم بتدليككِ سأغني لك أغنية من قبل المغني الأعظم كويبيك, والآنسة سيلين ديون
    Senhoras e senhores, um aplauso para a incrível Celine Dion! Open Subtitles آنساتي سادتي رجاءً رحبوا بالآنسة المدهشة سيلين ديون
    Tens de distrair o Dion, destrancar o portão do guarda e deixar entrar o bando do Russell. Open Subtitles عليك إشغال " ديون " وفتح أقفال البوابة وتدخل طاقم " راسل " أمر سهل
    E espero que a tua preciosa Celine Dion hoje à noite seja estrangulada com um cabide de arame. Open Subtitles وآمل أنك سيلين ديون الغاليه تختنق على سلك علاقة المعطف الليله.
    Vou fazer uma tentativa, mas lembrem-se de que não sou a Selina Dion. Open Subtitles حسنا، حَسناً، سأعطِ هذه الطلقة. أنت فقط تَحتاجُون لأن تتذكروا دائما أني لست سيلينا ديون.
    Temos de mudar as nossas tácticas, General Dion. Open Subtitles نحتاج إلى تغير في استراتيجياتنا ، جنرال ديون
    Tenho a Céline Dion: "Behind the Music" em cassete. Open Subtitles إنني أملك أغنية، سيلين ديون "ما وراء الموسيقى" على فيديو
    A Celine Dion não vale nada. Open Subtitles سيلين ديون غالوا فى تقدير مواهبها كثيرا
    Voltem quando a Nova Vegas abrir, e dar-vos-ei quartos, jantar e bilhetes grátis para a Céline Dion. Open Subtitles عد عندما يفتح نيو فيجاس , سوف اعطيكوا كل الغرف المجانية, عشاء مجاني وتذاكر مجانية لحفل سلين ديون .
    Esquece os bilhetes para a Céline Dion e chegamos a acordo. Open Subtitles اخسر تذاكر سيلين ديون وسوف تحصل على صفقة .
    Temos de atrair o Dion para algum lado onde o bando do Russell o possa apanhar. Open Subtitles علينا إغراء " ديون " لمكان ما يصل إليه طاقم " راسل "
    O Dion arranja-te o que precisares, Clay. Open Subtitles " ديون " يحصل لك على كل ما تحتاج " كلاي "
    Junte-se a nós para assar bolos com o chef pessoal de Celine Dion. Open Subtitles أنضموا لنا و نحنُ نخبز الكعك مع " سيلين ديون " وهى َ تخبز بنفسها.
    Dion, o teu pai teve um aneurisma cerebral na prisão. Open Subtitles (ديون) لقد أصيب والدك بتمدد أوعية وهو داخل السجن
    Bem, ouçam bem, pessoal, porque está na hora do nosso sorteio do grande prémio para os bilhetes para ver a Celine Dion ao vivo em Las Vegas! Open Subtitles استمعوا جميعاً لإنه حان وقت جائزتنا الكبرى لهاتان التذكرتان -لرؤية سيلين دوين مباشرةً في لاس فيغاس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more