Toda a direcção da escola reagiu mal a ele. | Open Subtitles | رَدّتْ هيئة المدرسة بالكامل بانفعال على تلك الرحلة |
Actos que, moralidade à parte, acho que a direcção da escola não aprovaria. | Open Subtitles | أفعالاً بغضّ النظر عن أخلاقيّتها، أظنّ هيئة المدرسة ستنزعجُ منه دون ذكر زوجتك |
A direcção da escola já convocou uma reunião urgente. | Open Subtitles | هيئة المدرسة دعت بالفعل لجلسة طارئة |
Por isso se alguém da direcção da escola perguntar, eu vim sozinha, e sai antes da sobremesa. | Open Subtitles | لذا إن سأل أي شخص من إدارة المدرسة فإني أتيت وحيدة وغادرت قبل تقديم التحلية |
Sra. Johnson, a direcção da escola... teria todo o direito de insistir na sua demissão. | Open Subtitles | آنسة جونسين إدارة المدرسة عندها كل الحق في العلم بشأن إنصرافك |
E se a direcção da escola descobrisse, nós perdíamos os empregos. | Open Subtitles | وإذا عرف مجلس إدارة المدرسة أي شيء عن هذا الموضوع سنطرد نحن الإثنان من عملنا |
Para poder comprá-las, a direcção da escola teve que eliminar Geografia. | Open Subtitles | لكي نشتريها قررت إدارة المدرسة أن تلغي مادة الجغرافيا |
Os pais envolvem-se, a direcção da escola, advogados. | Open Subtitles | أعني أن الآباء سوف يتدخلون مجلس إدارة المدرسة ،المحامون |
Vamos ver o que a direcção da escola dirá quando eu lhes ligar. | Open Subtitles | حسناً، سنرى ما رأي مجلس إدارة المدرسة عندما أتصل بهم، صح؟ كيف تجرؤ؟ |
Especialmente com a direcção da escola, mas superámos isso. | Open Subtitles | ،وخصوصاً على إدارة المدرسة ولكننا تخطينا ذلك |
Vou-te parar da única maneira que consigo destruindo-te na corrida para Presidente da direcção da escola! | Open Subtitles | سأوقفكِ بالطريقة الوحيدة التي أجيدها ...بقتلكِ في إنتخابات الترشح لمجلس إدارة المدرسة |