"direito de ficar calado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحق في التزام الصمت
        
    • حق البقاء صامتاًَ
        
    • من حقك التزام الصمت
        
    Tem o direito de ficar calado. Tem direito a um advogado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت لديك الحق في تعيين محامي
    - Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles لديكِ الحق في التزام الصمت - أنا لا افهم -
    Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت
    Não há registo. Nem o direito de ficar calado? Open Subtitles -و ليس لي حق البقاء صامتاًَ .
    Não há registo. Nem o direito de ficar calado? Open Subtitles -و ليس لي حق البقاء صامتاًَ .
    Tem o direito de ficar calado e não fazer qualquer declaração. Open Subtitles أقراء عليه حقوقه يا طونى من حقك التزام الصمت وعدم الإدلاء بأي تصريحات
    Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت
    Tens o direito de ficar calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت.
    - Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles لا - لديك الحق في التزام الصمت -
    Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت
    Tem o direito de ficar calado... Open Subtitles نعم لك الحق في التزام الصمت
    Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت
    Tens o direito de ficar calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت .
    Tens o direito de ficar calado. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت .
    - Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles - لديك الحق في التزام الصمت.
    Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles من حقك التزام الصمت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more