"discutir consigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مناقشته معك
        
    • أناقشها معك
        
    • أتجادل معك
        
    • أناقشه معك
        
    • أن أجادلك
        
    Lamento muito, minha senhora, mas este é um assunto que não posso discutir consigo. Open Subtitles آسف جدا، سيدتي لكن هذا الموضوع لا أقدر مناقشته معك
    Por isso, vemo-nos na velha propriedade. Está bem. Laurie, tenho uma proposta de negócio que queria discutir consigo. Open Subtitles لذا , سأراكم فى المنزل لاحقا لدى عرض اعمال أريد مناقشته معك
    Teremos uma grande oportunidade de investimento que queria discutir consigo. Open Subtitles لدينا فرصة استثمار عظيمة، أود أن أناقشها معك.
    Há uma questão que tenho de discutir consigo, em particular. Open Subtitles هناك مسألة يجب أن أناقشها معك, على إنفراد.
    - Não vou discutir consigo, Andy. Open Subtitles (لن أتجادل معك يا (أندي
    Buck, há algo que preciso discutir consigo. Open Subtitles باك , هناك شيء اريد ان أناقشه معك
    Poderei discutir consigo o dia todo, mas esta é a realidade da situação. Open Subtitles يمكنني أن أجادلك طوال اليوم, ولكن هنا تكمن واقعية موقفنا.
    Eu queria discutir consigo primeiro. Foi por isso que lhe liguei! Open Subtitles أردتُ مناقشته معك أولاً لذلك اتّصلتُ بك
    É o que desejo discutir consigo. Open Subtitles هذا ما اريد مناقشته معك
    Obrigado. Há um assunto que gostaria de discutir consigo. Open Subtitles هنالك موضوعٌ أود مناقشته معك.
    Há uma coisa que gostaria de discutir consigo. Open Subtitles هناك شيء اود مناقشته معك
    Não vou discutir consigo. Open Subtitles لن أتجادل معك
    E tenho uma proposta que gostava de discutir consigo. Open Subtitles و هناك أمر أود أن أناقشه معك
    Há algo que quero discutir consigo, tio. Open Subtitles -هناك شيء اريد أن أناقشه معك يا عمي
    - Não quero discutir consigo. Open Subtitles -لا أريد أن أجادلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more