| Charlie, não dispares! Os miúdos estão no meio do fogo cruzado! | Open Subtitles | شارلى , لا تطلق النار الفتيان موجودون بمجال إطلاق النار |
| Quero que dispares com rapidez e que atinjas o teu alvo. | Open Subtitles | وحين تطلق النار افعل ذلك بسرعة وحاول ان تصيب هدفك |
| Espera, One Round. Não dispares, não dispares. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة, ون روند لا تطلق النار.لا تطلق النار |
| E... tu sabes, não dispares na minha cara. porque a minha mãe vai querer o caixão aberto. | Open Subtitles | ولا تطلقي النار على وجهي لأن أمّي ستريد تابوت مفتوح. |
| Não dispares. Não dispares. | Open Subtitles | ضعه جانبا ، لا تطلقوا النار لا تطلقوا النار |
| Não dispares. Não dispares, meu. Não me mates. | Open Subtitles | لا تضرب لا تضرب يا رجل لا تقتلني |
| Não dispares! Tu já me partiste os dentes! | Open Subtitles | لا تطلق النار لقد أسقطت أسناني بالفعل ماذا تريد؟ |
| Não dispares contra o carro do chefe Sai daí, acabem com ele! | Open Subtitles | لا تطلق النار على سيارة الزعيم الرولز اخرجوا من هناك اقضوا عليه |
| Se esse sacana das tartes sair de cima das garrafas... nem que seja um dedo do pé... quero que lhe dispares para o cu. | Open Subtitles | إذا تخطى ذلك الأرعن آكل الفطير الزجاجات إذا لامس أصبع واحد من قدمه التراب أريدك أن تطلق النار على مؤخرته |
| Se ele me agarrar, quero que dispares sobre ele. | Open Subtitles | اذا اقترب مني اريدك ان تطلق النار عليه |
| Não dispares, por favor! Não sou um deles, juro! | Open Subtitles | لا تطلق النار علي من فضلك لست واحداً منهم ،أقسم |
| Não dispares contra mim mesmo que estejas com raiva, | Open Subtitles | بغض النظر عن مدى الغضب الذي قد تحصل عليه، لا تطلق النار عليّ. |
| Sendo assim, não dispares contra polícias. | Open Subtitles | إذاً ما كان عليك أن تطلق النار على الشرطة |
| Não dispares, a menos que eles o façam ou alguém recarregue. | Open Subtitles | لا تطلق النار ما لم يطلقوا أو حين يحشو أحدهم سلاحه |
| - Baixe a arma, agora mesmo! - Por favor, não dispares em mim. | Open Subtitles | ضعي سلاحكِ على الأرض - أرجوكِ لا تطلقي النار عليّ - |
| Fiona, não dispares. Estou a entrar... Mas que raio estás aqui a fazer? | Open Subtitles | فيونا, لا تطلقي النار, سأدخل بنفسي |
| O refém está aqui. Não dispares. | Open Subtitles | ثمة رهينة بحوزتهم لا تطلقوا النار |
| Jimmy! Jimmy, não dispares, sou eu. o Oz! | Open Subtitles | " جيمي" ! "جيمي" ، لا تضرب , "أنهأنا،" أوز! |
| Não dispares contra ninguém, não importa o que acontecer. Não importa o quão perigoso isto se torne. | Open Subtitles | تحت أيّ ظرف من الظروف لا تُطلق النار على أيّ شخص، أياً كانت خطورة الموقف. |
| Economiza munição e não dispares, a não ser que seja para acertar. | Open Subtitles | قومى بتجهيز الذخيرة , و لا تطلقى مالم تُصيبى |
| Relaxa! - Não dispares sobre mim, por favor! | Open Subtitles | لا تُطلقي عليّ الليزر أتوسّل إليكِ! |
| Não dispares! Acertas no avião! | Open Subtitles | لا تَضْربْ أنت سَتَضْربُ الطائرةَ |
| Burro, não dispares contra a bomba! | Open Subtitles | لاتطلق النار على القنبلة,يا أحمق؟ |
| Não dispares, homem branco. | Open Subtitles | لا تطلق الرصاص ، أيها الأبيض |
| Quero que a segures bem firme, e quero que dispares aqui no meu coração. | Open Subtitles | و أن تمسكي به بقوة و أريدك أن تطلقي علي النار هنا في قلبي |
| Espera! Não dispares. | Open Subtitles | تمهلي، لا تُطلقِ |