"disposto a pagar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مستعد لدفع
        
    • على استعداد لدفع
        
    Está disposto a pagar tudo isso pela Marcy? Open Subtitles هل تقول لي أنك مستعد لدفع مثل هذا المال لأجل مارسي؟
    Estou disposto a pagar pela minha. Ficar só, por vezes. Open Subtitles أنا مستعد‏ لدفع ثمن ذلك أكون وحيداً أحياناً
    Ouca... tem um ricaço disposto a pagar US$ 1 mil só para talar com ela. Open Subtitles انظر رجل غني مستعد لدفع 1000 دولار لمجرد التحدث مع هذهـ الفتاة
    Vende armas a quem estiver disposto a pagar o seu preço. Open Subtitles يبيع الأسلحة إلى أي شخص على استعداد لدفع الثمن له.
    Posso ser um pecador mas estou disposto a pagar pelos meus pecados. Open Subtitles يمكن أن أكون آثما لكنني على استعداد لدفع ثمن خطاياي.
    O Sr. Habib está disposto a pagar um generoso bónus pelo inconveniente de ter de sair já. Open Subtitles السيد حبيب على استعداد لدفع مكافأة سخية مقابل أي إزعاج قد يسببة لك الإخلاء السريع يا، جورج
    Disseste-lhe que estou disposto a pagar mais que o valor de mercado? Open Subtitles هل أخبرته أنني مستعد لدفع ثمن أعلى من القيمة الحقيقية؟
    Passa a palavra que estou disposto a pagar bom dinheiro a cada malfeitor a soldo na cidade. Open Subtitles أريدك أن تنشر هذا بأني مستعد لدفع الكثير من الدولارات لكل قوي بالمدينة
    Tenho um cliente disposto a pagar 20 mil dólares para dormir com uma das suas atrizes. Open Subtitles لدي عميل مستعد لدفع 20 ألف دولار ليصل لإحدى الممثلات عندكم
    Assim pode encontrar o comprador disposto a pagar mais. Open Subtitles وبتلك الطريقة سيكون قادراً على إيجاد مشتري مستعد لدفع أكبر مبلغ.
    Estou disposto a pagar o resgate, mas o seu único caminho de regresso é uma alfândega montanhosa gerida pelas forças do vosso Rei. Open Subtitles وأنا مستعد لدفع الفديه,لكن طريقه الوحيد للوطن عن طريق ممر جبلي تتحكم به قوات الملك.
    Estaria disposto a pagar 20% acima do preço de venda. Open Subtitles سأكون مستعد لدفع 20 % زيادة على السعر المطلوب
    Uma vez que há alguém disposto a pagar 5 milhões de dólares para capturar um... Open Subtitles منذ أن شخص ما على مستعد لدفع 5 مليون للقبض على واحد
    Agora, baseado na qualidade da mercadoria estou disposto a pagar um custo adicional mas não posso chegar a $ 120.000. Open Subtitles الآن، بناءً على جودة بضاعتك أنا على استعداد لدفع سعر أعلى من المفترض، $لكن لا يمكنني الوصول لـ120,000
    As pessoas vão vender as mentiras que estiveres disposto a pagar. Open Subtitles الناس سوف تَبيع لك كل ما تقع تحت أيديهم إذا كنت على استعداد لدفع الثمن
    Se alguma coisa lhe agrada, está disposto a pagar bem. Open Subtitles لو أن شيئاً أرضاه فإنه على استعداد لدفع الكثير من المال
    Alguém está disposto a pagar 5 milhões de dólares para capturar um monstro. Open Subtitles شخص ما على استعداد لدفع 5 مليون. للقبض على الوحش
    Mas há um preço que não estou disposto a pagar. Open Subtitles ولكن هناك ثمنا أنا لست على استعداد لدفع.
    Estou disposto a pagar muito dinheiro. Open Subtitles أنا على استعداد .لدفع الكثير من المال
    - Alguém está disposto a pagar 5 milhões por um monstro... Open Subtitles شخص ما على استعداد لدفع 5 مليون دولار. - للقبض على الوحش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more