Eu já disse tudo o que sabia, que mais querem saber? | Open Subtitles | لقد قلت كل شيء ما الذي تريدون معرفته أيضا ؟ |
Já disse tudo o que vou dizer, Bubba Wilkes. | Open Subtitles | لقد قلت كل ما اردت قوله بوبا ويلكس |
Desculpa. Já disse tudo o que vinha dizer. | Open Subtitles | أنا آسف، لقد قلت كل ما جاء في بالي وقتها. |
- Não acredito que ele nos disse tudo isto. - "Não acredito que ele nos disse tudo isto." | Open Subtitles | إنني لا أستطيع أن أصدق أنه قال كل هذا أنني لا أصدق أنه قال كل هذا لنا |
Já passámos por isto, Kitty Kat. Já disse tudo o que tinha a dizer. | Open Subtitles | سبق وتبادلنا الوداع يا حلوتي، قلتُ كلّ ما لديّ من قول. |
Pelo menos posso viver sabendo que te disse tudo o que sentia. | Open Subtitles | على الأقل أستطيع العيش عالماً بأنني أخبرتك بكل شيء عن إحساسي |
Bem, eu já disse tudo o que tinha pra dizer. | Open Subtitles | حسنا , قلت كل شيء كنت بحاجة لـ قوله, |
Já lhe disse tudo o que tenho a dizer sobre essa matéria. | Open Subtitles | لقد قلت كل ما لدي أن أقول عن هذا الموضوع. |
Já disse tudo o que tinha que disser à policia. | Open Subtitles | سبق أن قلت كل شيء أنا فلدي أقول لرجال الشرطة. |
Eu já disse tudo o que tinha para dizer. | Open Subtitles | لقد قلت كل ما كان على أن أقوله -لكن أنا لا |
Já disse tudo o que tinha a dizer, capitão. | Open Subtitles | لقد قلت كل ما يجب أن أقولهُ، يا كابتن |
Não deixo, não deixo. disse tudo o que sei. | Open Subtitles | لا ,لست ,لست ,لقد قلت كل مااعرف |
Achas que o Fauzi disse tudo o que sabia? | Open Subtitles | هل تظنين بأن فوزي قال كل شيئ يعرفه؟ |
Ele já disse tudo o que tinha a dizer. | Open Subtitles | لقد قال كل ما يريد قوله |
Já disse tudo o que tinha a dizer. | Open Subtitles | قلتُ كلّ ما يجب عليّ قوله. |
Sim, não acho que ela disse tudo à você. | Open Subtitles | أجل , لا أعتقد أنها أخبرتك بكل شئ |
Eu já disse tudo. Já me retirei. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بكلّ شيء لقد تقاعدت |
Já vos disse tudo o que sei. | Open Subtitles | اسمعوا، لقد أخبرتكم بكل ما أعرفه سابقاً |
A sério, disse tudo o que sei. | Open Subtitles | بصراحة ، لقد أخبرتكم بكلّ ما أعرفه |
Não sei porque estou aqui. Já lhe disse tudo o que sei. | Open Subtitles | لست متأكدة لم أنا متواجدة هنا أخبرتكم كل شيء أعرفه |
Ela disse tudo que sabe! Já atravessou o mar do Este! | Open Subtitles | لقد اخبرتك بكل ما تعلم هو يجتاز البحر الشرقي الآن |
Se é acerca do Carter, já disse tudo que tinha a dizer. | Open Subtitles | اذا كان ذلك بشأن كارتر لقد قلت لك كل شيء يمكن ان اقولة |
disse tudo o que tinha a dizer quando o disse. | Open Subtitles | حسنا, تعلم, أنا قلت ما أحتجت أن أقول عندما قلت |