| Eles têm o suficiente para todos, já disseram isso. | Open Subtitles | لديّهم ما يكفي لمواكبة الطلبات قالوا ذلك سلفاً |
| Não, disse que eles disseram isso. Uma pessoa pequena podia caber. | Open Subtitles | لقت، لقد قلتُ بأنّهم قالوا ذلك شخصٌ صغير بإمكانه المرور خلالها |
| Eles disseram isso. | Open Subtitles | وأنا لا أقول ذلك لأنهم قالوا ذلك |
| Eles te disseram isso. | Open Subtitles | لقد أخبروك بذلك |
| - Se lhe disseram isso, foi um engano. | Open Subtitles | -إن أخبروكِ بذلك ، فهو خطأ |
| - Eles não disseram isso. | Open Subtitles | -لم يقولوا ذلك . -أجل ، لكنك قلت ذلك . |
| Eles disseram isso? | Open Subtitles | هل قالوا ذلك , هه؟ |
| "Não são humanos como nós", e, quando disseram isso caramba, tornou-se fácil para eles fazerem todo o tipo de maldades. | Open Subtitles | " لا ، لَستُم بشرا مثلنا " حينما قالوا ذلك... أصبح سهلا عليهم إرتكاب كل أنواع القذارة |
| - Quando disseram isso? | Open Subtitles | متي قالوا ذلك ؟ |
| disseram isso também. | Open Subtitles | قالوا ذلك لي أيضاً |
| - Também disseram isso. | Open Subtitles | قالوا ذلك أيضاً |
| disseram isso? | Open Subtitles | هُم قالوا ذلك ؟ |
| Eles realmente disseram isso? Eles fizeram. | Open Subtitles | في الواقع قالوا ذلك ؟ |
| Eles disseram isso. | Open Subtitles | قالوا ذلك. |
| - disseram isso? | Open Subtitles | هم قالوا ذلك ؟ |
| Os arménios disseram isso? | Open Subtitles | (الأرمين) قالوا ذلك حقاً؟ |
| - Eles disseram isso. | Open Subtitles | لقد قالوا ذلك |
| Eles... eles ainda não disseram isso na televisão, no entanto o tio Hank diz que ele era um grande, grande traficante de drogas. | Open Subtitles | لم... لم يقولوا ذلك على التلفاز بعد لكن العم (هانك) يقول انه كان هذا التاجر ، تاجر المخدرات الكبير |