Os primeiros três disseram que não. | Open Subtitles | الاول هناك قال لا |
No hospital disseram que não. | Open Subtitles | - المستشفى قال لا - |
Olha, eu falei com a empresa, sobre proteger o pessoal das vendas e eles disseram que não o poderiam garantir se houver despedimentos. | Open Subtitles | عن حماية موظفي المبيعات و قالوا أنه لا يمكن أن يضمنوا ذلك في حالة تخفيض العمالة، حسناً؟ |
Eles disseram que não havia vírus. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن فيروس ليس له وجود سيدي، لقد قالوا أنه لا يوجد فيروس |
E se disseram que não o fizeram, não o fizeram, e acabou. | Open Subtitles | و لو قالوا إنهم لم يفعلوها فهم لم يفعلوها . و هذا كل شىء |
As Nações Unidas. disseram que não podias. | Open Subtitles | الأمم المتّحدة هي التي قالت ذلك |
disseram que não era da família. | Open Subtitles | قالوا أنني لست من العائلة. |
Disse-Ihes que eras gay, mas elas disseram que não vão cair nessa de novo. | Open Subtitles | أخبرتهم أنك شاذ لكنهم قالوا أنهم لن ينخدعوا بهذا مجدداً |
disseram que não me dizia respeito E mandaram-me embora. | Open Subtitles | قالوا انه لم يكن من اختصاصي وارسلوني بعيدا |
disseram que não tinham alternativa. | Open Subtitles | قالوا انهم ليس لديهم خيار, قلت ... |
Depois fui ao nosso banco e tentei trocar por notas verdadeiras, mas disseram que não podiam fazê-lo. | Open Subtitles | لذا ذهبت لفرع بنكنا هنا و حاولت صرفها لمال غير مزيف لكنهم قالوا لا يستطيعون |
Eles disseram que não queriam fazer nada de especial, mas eu comprei-lhes um presente. | Open Subtitles | حسناً لقد قالوا أنهم لا يرغبون في ضجة لكنني حصلت لهم على شيء على أية حال |
Os RH já disseram que não. | Open Subtitles | H.R. بالفعل قال لا. |
disseram que não havia provas suficientes para ir a julgamento. | Open Subtitles | قالوا أنه لا يوجد ما يكفي من أدلة للذهاب للمحكمة |
disseram que não havia problema Quando libertaram a cena do crime | Open Subtitles | لقد قالوا أنه لا بأس عندما أفسحوا موقع الجريمة |
disseram que não conseguiam encontrar os resultados do exame de violação. Sabes porquê? | Open Subtitles | قالوا إنهم لم يتحصلوا على نتائج فحص الأغتصاب. |
Bem, disseram que não tinham certeza se eras de confiança. | Open Subtitles | حسنا، قالوا إنهم لم يكونوا تأكد من أنك يمكن الوثوق بها. |
disseram que não podias. | Open Subtitles | الأمم المتّحدة هي التي قالت ذلك |
Devolvi o dinheiro porque disseram que não íamos a tribunal. | Open Subtitles | لأن بضعة شركاء قالوا أنهم لن يذهبوا للمحاكمة. |
disseram que não houve aumento nas comunicações, antes da explosão. | Open Subtitles | قالوا انه لم يكن هناك اى ثرثرة قبل الانفجار |
- disseram que não havia alternativa. | Open Subtitles | -لكنهم قالوا انهم ليس لديهم خيار |
Devias fumar um cigarro. Sei que disseram que não devíamos, mas senti os joelhos a tremer. | Open Subtitles | ينبغي عليك ان تدخن السيجارة الآن, اعرف بانهم قالوا لا تدخنوا |
Tens de o fazer. Eles disseram que não podiam... | Open Subtitles | عليك أن تقوم بذلك ..لقد قالوا أنهم لا يستطيعون |