Disseste que a última coisa de que te lembras é a floresta. | Open Subtitles | لقد قلت أن آخر ما تتذكره هو أنّك كنت في الغابة |
Quando Disseste que a noite passada foi dos melhores momentos que tiveste... referias-te ao físico? | Open Subtitles | .. عندما قلت أن ليلة البارحة أنها من أفضل الأوقات التي مررت بها هل كنت تعني هذا حسيا؟ |
Prime, Disseste que a matrix iluminaria a nossa hora mais escura. | Open Subtitles | برايم لقد قلت ان الماتريكس ستضىء اظلم ساعاتنا |
Disseste que a Kirsten ia trabalhar até tarde, certo? | Open Subtitles | لقد قلت بأن كيرستن ستعمل لوقت متأخر ، صحيح ؟ |
não Disseste que a Taehak não tem força? | Open Subtitles | الم تقولى ان تيهاك ليس لديها طاقة؟ |
Tu Disseste que a página desse manuscrito valia uma fortuna. | Open Subtitles | قلت إن صفحة المخطوطة هذه قيمة وثمينة جداً |
Disseste que a tinhas roubado. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت إنك سرقتها |
Disseste que a A.D.P. lhe ia arranjar uma vida nova. | Open Subtitles | راي لقد قلت , أن الشؤون الداخلية , ستقدم له هوية جديدة ليبدا بها حياته |
Disseste que a rapariga estava na merda do autocarro! | Open Subtitles | جوني، قلت أن الفتاه كانت فى الحافلة ليلة أمس. |
Disseste que a poção destruidora não fez efeito nenhum? | Open Subtitles | لقد قلت أن التعويذة ليس لديها أضرار ؟ |
Como e que isto aconteceu? Disseste que a Seberus seria desactivada. Que a minha vitória era garantida. | Open Subtitles | كيف حصل كل هذا , لقد قلت أن السابرس سيتم تعطيلها , وسأضمن سأفوز |
Uma vez Disseste que a razão pela qual te venci foi porque quiseste. | Open Subtitles | في أحد الايام انت قلت ان سبب تغلبي عليك انك كنت تريد ذلك |
Disseste que a relação estava condenada desde o início. | Open Subtitles | أنت قلت ان هذه العلاقة كان محتوم عليها بالفشل منذ البداية |
Disseste que a Amy seria trancada num asilo! | Open Subtitles | لقد قلت بأن ايمي كانت ستوضع في مصحة |
Porque é que não Disseste que a tua transferência foi uma farsa? | Open Subtitles | لماذا لم تقولى ان انتقالك كان غطاء ؟ |
A única razão de eu vir a conduzir foi porque tu Disseste que a gasolina do teu carro estava na reserva. | Open Subtitles | لم أجلبكما بسيارتي إلا لأنك قلت إن سيارتك قليلة الوقود |
Disseste que a Martha ia ouvir das boas e eu gostava de ver isso. | Open Subtitles | قلت إنك ستوبِّخ (مارثا)، وأنا أردتُ أن أرى ذلك |
Como Disseste que a Debra me atrapalhava, vim sozinho. | Open Subtitles | قلت لي إن ديبرا تردعني لذا أتيت بمفردي |
Mas Disseste que a empresa do Garrett não ganhou dinheiro. | Open Subtitles | ولكنك قلتي ان شركة قاريت لم تجني اي اموال |
Disseste que a Senhora previu outra grande guerra. | Open Subtitles | قلتِ أن والدة الإله تنبأت بحرب كبرى أخرى |
Não Disseste que a Senhora queria que viessem? | Open Subtitles | ألم تقولي أن العذراء أرادتهم أن يأتوا ؟ ! ْ |