"disseste que eu era" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد قلت أنني
        
    • أخبرتني أنني
        
    • قلت بأنّني
        
    • قلتِ أنني
        
    - Não há azar. Espera. Disseste que eu era fixe. Open Subtitles لا مشكلة ، مهلاً ، لقد قلت أنني لطيفة أيمكنني إخبار الجميع بهذا؟
    Disseste que eu era bom cozinheiro. Open Subtitles لقد قلت أنني طباخ جيد
    Disseste que eu era a única em quem tu podias confiar. Open Subtitles لقد أخبرتني أنني الشخص الوحيد الذي تثق به.
    Disseste que eu era maluca. Open Subtitles وأنت أخبرتني أنني مجنونة
    Naquela noite, quando Disseste que eu era o Escolhido e Disseste que eu era talentoso e importante foi a primeira vez que me disseram isso. Open Subtitles تلك الليلة في المدينة، عندما ...ظننت أني المميز و قلت بأنّني كنت ...موهوب و مهم تلك كانت أول مرة يخبرني فيها أحد بذلك
    Mas tu Disseste que eu era chicoteado. Open Subtitles لكنّك قلت بأنّني محكوم
    Lembras-te de quando Disseste que eu era um bom pai e que era um dez? Open Subtitles تذكرين عندما قلتِ أنني كنت أباً جيداً وأعطيتيني 10
    Disseste que eu era uma fraude por usar um fato de banho almofadado. Open Subtitles لقد قلتِ أنني محتالة لأنني أرتدي زيّ سباحة مبطّن
    Quando Disseste que eu era giro, querias dizer giro como gatinhos, coelhinhos ou... Open Subtitles -عندما قلتِ أنني لطيف .. هل قصدتي كلطف القطط والأرانب أم..
    - Espera, tu Disseste que eu era imaturo. Open Subtitles مهلاً، قلتِ أنني لم أكُن ناضجاً. أنت كذلك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more