| Disseste que me amavas e querias passar o resto da vida comigo. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تحبني وأنك تريد قضاء ماتبقى من حياتك معي. |
| Disseste que me amavas, eu consegui ver isso nos teus olhos. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تحبني ، وكان يمكني رؤيتها في أعينك |
| Disseste que me amavas! | Open Subtitles | قلت أنك تحبينني |
| Disseste que me amavas! Estava feito. | Open Subtitles | قلت أنك تحبينني! |
| Quando Disseste que me amavas eu não consegui corresponder. | Open Subtitles | فعندما قلت إنك تحبني... لم أستطع ترديدها. |
| Tu Disseste que me amavas. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك تحبني |
| - Disseste que me amavas. | Open Subtitles | قلت لك أحبني. أنا لا تزال تفعل. |
| Não amas a Melanie e naquele dia Disseste que me amavas. | Open Subtitles | تعرف أنك لا تحب ميلاني لقد قلت أنك تحبني ذلك اليوم في "تولف أوكس" |
| - Tu Disseste que me amavas. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تحبني |
| Ei, tu Disseste que me amavas! | Open Subtitles | هاي، لقد قلت أنك تحبني! |
| Disseste que me amavas. | Open Subtitles | لقد قلت إنك تحبني. |
| - Disseste que me amavas. Oh meu Deus! | Open Subtitles | -لقد قلت إنك تحبني , يا إلهي! |
| Tu Disseste que me amavas! | Open Subtitles | لقد قلت بأنك تحبني |
| Também Disseste que me amavas e depois escolheste a Yang. | Open Subtitles | .. وأنت قلت بأنك تحبني أيضاً وبعدها ( بعدها أخترتَ ( يانغ |
| - Disseste que me amavas. | Open Subtitles | قلت لك أحبني. أفعل. |
| Disseste que me amavas tantas vezes. | Open Subtitles | قلت لك أحبني مرارا وتكرارا. |