"disseste sobre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قلته عن
        
    • قلته بشأن
        
    • قلتيه عن
        
    • قلت عن
        
    • قلتِه عن
        
    • قلته بخصوص
        
    • تقول بخصوص
        
    • قلتَه عن
        
    • قلتِ عن
        
    • قلت حول
        
    • قلته حول
        
    • قلتها عن
        
    • قلتيه بخصوص
        
    • قلت بخصوص
        
    • قلته حيال
        
    O que me disseste sobre o fogo, tinha um significado, não tinha? Open Subtitles و لكن ما قلته عن الحريق كان حقيقة, أليس كذلك؟
    Lembras-te do que disseste sobre os agiotas do templo? Open Subtitles أنا أذكر ما قلته عن المرابين فى المعبد نعم
    E eu fiz aquilo que tu disseste sobre não vomitar. Open Subtitles و قمتُ بذلك الشئ الذي قلته بشأن عدم التقيئ
    Recordas-te do que disseste sobre os processos generativos? Open Subtitles أتتذكرين ما قلتيه عن العمليات التوالدية؟
    Gostei muito da última coisa que disseste, sobre encontrar força para tomar as decisões certas. Open Subtitles لقد أعجبني آخر ما قلت عن إيجاد القوة لإتخاذ القرارات السليمة
    Aquilo que disseste sobre eu não querer saber de ti e de seres apenas um troféu, não é verdade. Open Subtitles وبخصوص ما قلتِه عن كوني لا أهتمّ لأمركِ وأنّكِ مجرّد حائزة، ذلك ليس صحيحاً في الواقع
    Pensei no que disseste sobre os meus pais e a família. Open Subtitles فكرت فيما قلته بخصوص والدي بخصوص العائلة
    Pensei muito no que disseste sobre não ter coragem para fazer o que quero e tinhas razão. Open Subtitles فكرت كثيراً فيما قلته عن أنني ليس لديّ الشجاعة في السعي وراء ما أريد, و كنت محقة
    Fiquei a pensar no que disseste sobre a minha história, que era triste e bonita. Open Subtitles اسمع, كنت أفكر بما قلته عن قصتي وعن كونها جميلة ومحزنة
    Adorei o que disseste sobre a faculdade de Direito versus o mundo real. Open Subtitles رائعة جداً أعجبني ما قلته عن كلية الحقوق تتحدى العالم الحقيقي
    Não estou a falar disso. O que disseste sobre aquele peixe. Open Subtitles لا أتحدّث عن ذلك بل عمّا قلته عن الأسماك
    O que disseste sobre relações, de querer mais alguma coisa... Open Subtitles ما قلته بشأن العلاقات ..أنك تريد المزيد من ذلك
    Sabes que, quando me foste ver, o que tu disseste sobre quando eu saísse, para não levar aquilo comigo? Open Subtitles هل تعلم عندما جئت لرؤيتي وما قلته بشأن عندما أخرج ولا آخذه معي ؟
    Espera um segundo, Lois, quero voltar ao que disseste sobre os meus musicais. Open Subtitles انتظري لحظة يا لويس أريد العودة إلى ما قلتيه عن غنائي
    Sabes, o que disseste sobre a ementa estava certo. Open Subtitles أتعلمين ، ما قلتيه عن قائمة الطعام كان صحيحاً.
    O que disseste sobre o banco de Los Angeles? Open Subtitles ماذا قلت عن البنك في لوس انجلس؟
    O que disseste sobre Miss Patricia não foi simpático. Open Subtitles ما قلتِه عن الآنسة (باتريشا) لم يكن لطيفًا
    O que disseste sobre a minha velhota? Open Subtitles ما الذي قلته بخصوص أمي؟
    Lembras-te do que disseste sobre... os filhos mentirem aos pais? Open Subtitles أتتذكر ما كنت تقول بخصوص أن الأولاد يكذبون أحيانا على آبائهم؟
    É verdade o que disseste sobre a tua mulher? Open Subtitles أذلك صحيح؟ ما قلتَه عن زوجتكَ؟
    Aquilo que disseste sobre mim e o Arqueiro, não consigo deixar as coisas. Open Subtitles كما قلتِ عن شأني مع الحارس الليليّ، لا يمكنني التغاضي عن الأمور.
    Queria dizer-te que estive a pensar no que me disseste sobre o Darly ontem, e acho que tens razão. Open Subtitles أردت إلى أعلمك بأنّني أعتقد حول الذي قلت حول داريل أمس... ... وأناأدركتبأنّككنتصحيح.
    Que se passa? Pensei muito no que disseste sobre não quereres andar comigo, enquanto ainda estiver ligado emocionalmente à minha ex-mulher. Open Subtitles كنتُ أفكّر كثيراً حول ما قلته حول عدم مواعدتي طالما لازلتُ مُتعلّقاً بزوجتي السابقة.
    Tudo que disseste sobre estar grávida... que eu não estou preparada, ou que não tenho a certeza que seria uma boa mãe... Open Subtitles كل الامور التي قلتها عن كوني حاملا و أنني لست مستعدة او انني لست واثقة من انني سأكون اما جيدة
    Estava a pensar sobre o que disseste sobre encontrar outro médico de Urgências. Open Subtitles لقد كنت أفكر في شيء قلتيه بخصوص إيجاد طبيب طوارئ آخر
    O que disseste sobre parecermos ansiosos? Open Subtitles ماذا قلت بخصوص التعطّش للقيام بشيء ما؟
    O que disseste sobre a loja e o dinheiro... Open Subtitles وما قلته حيال المتجر والمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more