"distância entre as" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المسافة بين
        
    Era necessário saber a distância exacta mas ele sabia com exactidão que a distância entre as duas cidades era de 800 kms. TED كان يحتاج لمعرفة المسافة بالضبط، وبالتالي كان يعرف بدقة كبيرة أن المسافة بين المدينتين هي 500 ميل.
    Quantos sabem o tamanho da cana do nariz ou a distância entre as têmporas? TED كم منكم يعرف مقاس جسر أنفه؟ أو المسافة بين أصداغه؟
    As câmaras apontam à distância entre as maçãs do rosto. Open Subtitles تستهدف آلات التصوير المسافة بين عظام خدّك.
    É a distância entre as nossas escolas de sonho. Open Subtitles هى المسافة بين الكليتين اللاتى يصبو إليها كل واحد منا
    4.500 quilómetros. A distância entre as nossas escolas de sonho. Open Subtitles أن 2798 ميلاً هى المسافة بين الكليات التى يحلم بها كل منا
    A distância entre as órbitas cónicas, o tamanho e a simetria da abertura nasal, ossos zigomáticos pronunciados... Open Subtitles المسافة بين الدائرة القرنية حجم وتماثل فتحة الأنفق وعظام الجبهة الواضحة
    A distância entre as marcas da bola são reduzidas alguns milímetros a cada volta. Open Subtitles المسافة بين العلامات المتروكة لكرة المبادرة تتقلص قبل مئة من البوصة كل ثورلفة دوران
    Mas se medires a distância entre as câmaras de vigilância... Open Subtitles ولكن إذا قمتِ بقياس المسافة بين كاميرات المراقبة
    A distância entre as fracturas... é 26.8 cm, grosseiramente é a largura de um raquete de Ténis. Open Subtitles المسافة بين الإصابات هي ما يقرب26.8 سم نفس عرض مضرب التنس
    Portanto... temos de atravessar a distância entre as paredes sem tocar no chão, e temos de fazê-lo sem gerar qualquer tipo de calor corporal. Open Subtitles لذا... علينا قطع المسافة بين الجدارين دون أن نلمس الأرض وعلينا فعل كلّ ذلك من دون توليد أيّة حرارة جسديّة
    Reparei na distância entre as tampas de esgoto... e calculei que devia haver uma mesmo por baixo do estrado da guilhotina... reparei na tábua solta debaixo do cesto... calculei o ângulo em que o sol poente iria reflectir-se nos teus óculos... cegando momentaneamente o carrasco... e escolhi esse momento para roubar a meloa ao carrasco... dando-me o peso extra para balançar as tábuas e facilitar a minha fuga. Open Subtitles لقد لاحظتُ المسافة بين أغطية ،المجاري الذي لابُد أن أحد هذه المجاري .توجد تحت منصة الأعدام ولاحظتُ لوحة غير ثابتة تحت السّلّة،
    Então, com base na distância entre as duas estações, a velocidade da roda e o número de cortes da roda, ele calcula a velocidade da luz em 2% do seu valor real. TED وبعد ذالك، اعتمادا على المسافة بين المحطتين وسرعة عجلته وعدد الشقوق في العجلة، قام بحساب سرعة ضوء مقاربة بـ 2% للقيمة الحقيقية.
    Medi a distância entre as duas nódoas negras. Open Subtitles قست المسافة بين الكدمتين
    A distância entre as barras é de 11,43 cm. Open Subtitles المسافة بين القضبان 11.43 سنتيمتر...
    Estes cortes em V na terceira e quarta costela da Stephanie, se medirmos o espaço intercostal, a distância entre as costelas... Open Subtitles هذه الثلمات على ضلعي (ستيفاني) الثالث والرابع... إن قمنا بحساب الحيز الورْبي، المسافة بين الأضلاع...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more