"distribuídos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • موزعة
        
    Conhecimento e inteligência são poder e, quando estão mais distribuídos, há uma concomitante distribuição, descentralização e desagregação do poder que subjaz ao mundo de hoje. TED المعرفة والذكاء قوة، و بما أنها أصبحت موزعة أكثر، هناك توزيع مصاحب و لامركزية و انقسام للقوة الموجودة في العالم اليوم.
    Existem muitos recetores de dopamina no prosencéfalo, mas não estão distribuídos igualmente. TED هناك العديد من مستقبلات الدوبامين في الدماغ الأمامي ولكنها ليست موزعة بالتساوي.
    Se derem uma olhadela aos países, estão geoculturalmente distribuídos. TED إذا نظرت إلى البلدان، إنها موزعة جغرافيًا وثقافيًا إلى حدٍّ جيد.
    Nós temos toda a tecnologia necessária mas o conhecimento e os recursos não estão distribuídos de forma igual pelo planeta TED لدينا جميعًا كل التكنولوجيا التي نحتاجها، ولكن المعرفة والمصادر ليست موزعة بعدل حول العالم.
    Os recursos da Alemanha foram distribuídos entre as duas frentes, e ela não poderia facilmente romper sobre a cadeia de fortes franceses ao longo da fronteira. Open Subtitles كانت القوات الألمانية موزعة على جبهتين ولم يكن بمقدورها التقدم السريع عبر خطوط الحصون الطويلة على الحدود الفرنسية..
    Se animais de um mesmo grupo têm origem comum, como é que alguns tipos de animais foram distribuídos pelos continentes do mundo, exceto na Antártida? Open Subtitles إذا انتسبت كل الحيوانات في مجموعة إلى أصل واحد،‏ فلماذا بعض الحيوانات موزعة في كل قارات العالم، ما عدا أنتاركتيكا؟
    Sim, distribuídos equitativamente entre castanhos, brancos, do campo, Open Subtitles نعم موزعة بالتساوي بين الأبيض و البني
    Os recursos económicos foram distribuídos de forma tão desigual que os pobres simplesmente não tinham dinheiro suficiente para comprar os alimentos que teriam estado disponíveis se eles os pudessem pagar. Open Subtitles الموارد الأقتصادية كانت موزعة بشكل غير متساوي حتى ان الفقراء لم يملكوا المال الكافي لشراء الطعام الذي كان من الممكن أن يكون
    Os ativos — ativos digitais, como dinheiro, música e tudo o resto — ficam, não num repositório central, mas distribuídos num registo contabilístico global, que usa a mais sofisticada criptografia. TED الأصول -- الأصول التقنية مثل المال وحتى الموسيقى وكل ما يقع بينهما -- ليست مخزنة في مكان مركزي، ولكنها موزعة عبر دفتر حسابات عالمي، باستخدام أعلى مستوى من التشفير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more