"dito que ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنك قلت أنه
        
    Achei que tinhas dito que ele não te viu tirá-la. Open Subtitles لقد إعتقدت أنك قلت أنه لم يراك و أنت تصوره
    eu faço "horror-escopos". Pensei que tinha dito que ele nunca vinha cá. Open Subtitles أنا متخصص فى الأبراج أعتقد أنك قلت أنه لا يأتي إلى هنا أبدا
    - Espera, pensei que tinhas dito que ele não me podia ouvir. Open Subtitles -انتظر، أنا إعتقدتُ أنك قلت أنه لا يستطيع سماعي
    Pensei que tinhas dito que ele estava em St. Augustine. Open Subtitles " أعتقدت أنك قلت أنه في " سانت أوغاستين
    Pensei que tinhas dito que ele vendeu droga a um polícia? Open Subtitles أظن أنك قلت أنه باع مخدرات لرجل شرطة؟
    Pensei que tivesses dito que ele não curtia estas coisas. Open Subtitles اعتقدت أنك قلت أنه خارج الصورة
    Não percebo, tinhas dito que ele nunca descobriria. Open Subtitles -أجل، أنا لست أفهم هذا ظننت أنك قلت أنه لن يكتشف فعلتي
    Pensei que tinham dito que ele era poderoso! Open Subtitles أعتقد أنك قلت أنه قوي
    Pensei que tinha dito que ele ia ficar bem. Open Subtitles ظننتُ أنك قلت أنه سيكون بخير
    Pensei que tinhas dito que ele era bom, Moz. Open Subtitles موز) ظننت أنك قلت) أنه جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more