"divulgada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تسربت
        
    Se a informação que pirateaste for divulgada, a segurança nacional ficaria comprometida? Open Subtitles إذا تسربت البيانات التي اخترقتها هل سيتعرض الأمن الوطني للخطر ؟
    A maioria da parte que foi divulgada refere-se a descobertas incidentais. Open Subtitles معظم الأجزاء التي تسربت هي نتائج غير متوقعة
    E se, de alguma forma, a história da sua doença for divulgada? Open Subtitles ماذا لو تسربت أخبار بشأن مرضك بطريقة ما؟
    O teu gestor de campanha não me deixou falar contigo, porque disse que a minha fotografia divulgada arruinou o evento em que anunciaste a candidatura. Open Subtitles مدير حملتك لم يسمح لي برؤيتك لإنه قال أن تلك الصورة التي تسربت
    Queria relembra-lá que deverá manter isto em segredo, porque, se a história fôr divulgada, ou aparecer no "Twitter", haverá consequências. Open Subtitles أود أيضًا أن أذكركِ في إبقاء الأمر سرًا، لأنه إن تسربت القصة، أو نُشرت على "تويتر"، ستكون هنالك عواقب.
    Pode ter sido divulgada a outra agência. Open Subtitles و ربما تسربت لوكالة أخرى.
    - A lista já foi divulgada? Open Subtitles هل تسربت القائمة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more